Paroles et traduction Sugaray Rayford - I’d Kill For You, Honey
I
was
born
to
love
you
Я
был
рожден,
чтобы
любить
тебя
You
were
made
for
me
Ты
была
создана
для
меня
Don't
need
a
doctor
for
what's
ailing
you
Мне
не
нужен
врач,
чтобы
вылечить
твою
болезнь
No
baby,
you've
got
the
key
Нет,
детка,
у
тебя
есть
ключ
I'd
sit
still
for
you
honey
Я
бы
сидел
спокойно
ради
тебя,
милая
Write
a
will
for
you
honey
Напишу
завещание
ради
тебя,
милая
Know
I'd
even
kill
for
you
honey
Знаешь,
я
бы
даже
убил
ради
тебя,
милая
Baby
would
you
really
do
the
same
for
me
Детка,
ты
бы
действительно
сделала
то
же
самое
для
меня
I
ain't
a
chicken
hawk
Я
не
ястреб-цыпленок
I
sure
ain't
no
dove
Я
точно
не
голубь
But
no
man
nor
weather
Но
ни
мужчина,
ни
погода
Halt
me
from
bringing
my
love
Не
помешают
мне
подарить
свою
любовь
I'd
beg
and
plead
for
you
honey
Я
бы
умолял
ради
тебя,
милая
Down
on
my
knee
for
you
honey
Опустился
бы
на
колени
ради
тебя,
милая
I'd
commit
a
bad
deed
for
you
honey
Я
бы
совершил
плохой
поступок
ради
тебя,
милая
Tell
me
baby
would
you
do
the
same
for
me
Скажи
мне,
детка,
ты
бы
сделала
то
же
самое
для
меня
I
used
to
stay
up
late
Раньше
я
засиживался
допоздна
Party
the
night
away
Веселись
всю
ночь
напролет
I
had
one
foot
in
the
grave
Я
был
одной
ногой
в
могиле
Now
you've
got
me
walking
straight
Теперь
благодаря
тебе
я
иду
прямо
Starting
to
levitate
Начинаю
парить
в
воздухе
But
baby
heaven
can
wait
Но,
детка,
небеса
могут
подождать
I
was
born
to
love
you
Я
был
рожден,
чтобы
любить
тебя
And
you
were
made
for
me
И
ты
была
создана
для
меня
Don't
need
no
doctor
for
what's
ailing
you
Мне
не
нужен
врач,
чтобы
вылечить
твою
болезнь
Baby
you've
got
the
key
Детка,
у
тебя
есть
ключ
I'd
sit
still
for
you
honey
Я
бы
сидел
спокойно
ради
тебя,
милая
I'd
write
a
will
for
you
honey
Я
бы
написал
завещание
для
тебя,
милая
Lord,
I'd
even
kill
for
you
honey
Господи,
я
бы
даже
убил
ради
тебя,
милая
Baby
would
you
really
do
the
same
for
me
Детка,
ты
действительно
сделала
бы
то
же
самое
для
меня
I
used
to
stay
up
late
Раньше
я
не
ложился
спать
допоздна
Party
the
night
away
Веселился
всю
ночь
напролет
I
had
one
foot
in
the
grave
Я
был
одной
ногой
в
могиле
Now
you've
got
me
walking
straight
Теперь
благодаря
тебе
я
иду
прямо
Starting
to
levitate
Начинаю
левитировать
But
baby
heaven
can
wait
Но,
детка,
небеса
могут
подождать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Corne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.