Paroles et traduction Sugarcult - I Melt With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Melt With You
Я растаю с тобой
Moving
forward
using
all
my
breath
Двигаюсь
вперед,
используя
все
свое
дыхание
Making
love
to
you
was
never
second
best
Заниматься
любовью
с
тобой
всегда
было
лучшим
I
saw
the
world
thrashing
all
around
your
face
Я
видел,
как
мир
корчится
вокруг
твоего
лица
Never
really
knowing
it
was
always
mesh
and
lace
Никогда
по-настоящему
не
зная,
что
это
всегда
были
кружева
и
сетка
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше)
Dream
of
better
lives
the
kind
which
never
hate
Мечты
о
лучшей
жизни,
той,
в
которой
нет
ненависти
(You
should
see
why)
(Ты
должна
понять,
почему)
Dropped
in
the
state
of
imaginary
grace
Погруженный
в
состояние
воображаемой
благодати
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше)
I
made
a
pilgrimage
to
save
this
human
race
Я
совершил
паломничество,
чтобы
спасти
этот
человеческий
род
(You
should
see
why)
(Ты
должна
понять,
почему)
Never
comprehending
a
race
that
long
gone
by
Никогда
не
понимая
расу,
давно
ушедшую
в
прошлое
(I'll
stop
the
world)
(Я
остановлю
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(I'll
stop
the
world)
(Я
остановлю
мир)
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
The
future's
open
wide
Будущее
широко
открыто
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I've
seen
some
changes
but
it's
getting
better
all
the
time
Я
видел
некоторые
изменения,
но
с
каждым
разом
все
становится
лучше
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
The
future's
open
wide
Будущее
широко
открыто
Hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
хмм
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Let's
stop
the
world)
(Давай
остановим
мир)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you...
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ian Brown, Stephen James Walker, Robert James Grey, Michael Frances Conroy, Gary Frances Mcdowell, Dalton Diehl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.