Sugarfree - Niente é come prima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugarfree - Niente é come prima




Niente é come prima
Ничего не стало прежним
Questo mondo è tutta plastica
Мир, в котором мы живём, сплошной пластик,
Non è più come com'era prima
Он больше не такой, как прежде был,
Una folla internettologa
Толпы интернетистов
In un mare vuoto sta navigando
Плывут по пустым волнам.
Ogni vita è più frenetica
Жизнь ускоряется всё больше,
Non c'è tempo più di far la rima
Нет больше времени, чтобы рифмовать,
Non c'è niente di nostalgico
Нет ничего, что навевало бы тоску,
La mia analisi è un dato di fatto
Мой анализ стал просто фактом.
No no no no no no non tornerà più
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не вернётся больше
Più come era prima
Таким, как прежде был
No no no no no no non tornerà più
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не вернётся больше
Più come era prima
Таким, как прежде был
Dove sono andati
Куда они ушли
I miei sogni non lo so
Мои мечты, не знаю
Non c'è più l'entusiasmo folle di una volta
Больше нет того восторга, как бывало,
Siamo connessi
Мы, конечно, связаны,
Ma una solo verità
Но только одна истина
È certo che non c'è più niente come prima
Ясно, что уже нет ничего, как раньше.
Nooooo
Нннне-е-е-ет
Il futuro è un grande albero
Будущее как высокое дерево,
Il problema è arrivare in cima
Беда в том, что нужно добраться до вершины,
Stiamo tutti arrampicandoci
Мы все поднимаемся
E l'impresa è proprio tutta in salita
И предприятие это трудное.
Ci ha deluso la politica
Политики нас разочаровали,
Non c'è un punto di riferimento
Нет ориентира,
Anche se son diventato ormai
Хотя я стал теперь
Troppo spesso un virtuale tormento
Слишком часто виртуальным мучением.
No no no no no no non tornerà più
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не вернётся больше
Più come era prima
Таким, как прежде был
No no no no no no non tornerà più
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не вернётся больше
Più come era prima
Таким, как прежде был
Dove sono andati
Куда они ушли
I miei sogni non lo so
Мои мечты, не знаю
Non c'è più l'entusiasmo folle di una volta
Больше нет того восторга, как бывало,
Siamo connessi
Мы, конечно, связаны,
Ma una sola verità è certo che
Но только одна истина
Non c'è più niente più com'era prima
Ясно, что уже нет ничего, как раньше.
Come era prima ah ah ah
Как раньше, ах-ха-ха
Come era prima
Как раньше
Come era prima ah ah ah
Как раньше, ах-ха-ха
Io rivoglio la mia ingenuità
Я хочу вернуть свою наивность,
La mia parte più romantica
Свою романтическую часть,
E mi basterà una zattera
И мне будет достаточно плота,
Per lanciare il mio SOS
Чтобы отправить сигнал SOS.
Io rivoglio quella libertà
Я хочу вернуть ту свободу,
Di guidare le mie verità
Чтобы самому вести свои истины,
E per cambiare io rischierò
И чтобы измениться, я рискну
La mano la metterò sul fuoco
И положу руку на огонь.
Dove sono andati i miei sogni ora lo so
Куда ушли мои мечты, теперь я знаю
Di nuovo l'entusiasmo folle di una volta
Снова тот восторг, как раньше,
E sarò connesso a una sola verità
И я буду привязан только к одной истине
Alla certezza che a sperare tornerò
К уверенности, что вернусь к надежде.





Writer(s): Emiliano Patrik Legato, Gatto Panceri

Sugarfree - Niente é come prima
Album
Niente é come prima
date de sortie
19-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.