Sugarfree - Non basta stare insieme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sugarfree - Non basta stare insieme




Non basta stare insieme
It's Not Enough to Be Together
Stronzo, me lo dice la mia ragazza
Jerk, my girlfriend says it to me
E mi dice "divento pazza
And tells me "I’m going crazy
Sono i tuoi comportamenti
It's your behavior
Ci vediamo domani alle 20:00"
See you tomorrow at 8:00"
E rimane solo una vocale
And only a vowel remains
Per fingere di respirare
To pretend to breathe
Stronzo, se lo tiene il capoufficio
Jerk, if the boss holds it in
In quei giorni che vuole fare il figo
On those days when he wants to act cool
Quando guarda a lungo l'orologio
When he stares at the clock
Sono 5 minuti di ritardo
Five minutes late
E rimane solo una vocale
And only a vowel remains
Per credere di stare bene
To believe you're okay
A, ascolta e non parlare
A, listen and don't talk
B, basta polemizzare
B, stop arguing
C, cerca di respirare
C, try to breathe
Quando c'è aria fresca intorno
When there’s fresh air around
D, domani è un altro giorno
D, tomorrow's another day
E la vita è tutta intorno a noi
And life is all around us
Non basta stare insieme
It's not enough to be together
Per stare bene
To feel good
Lo so che fa un po' male
I know it hurts a little
Far finta di capire
To pretend to understand
E dover dimenticare
And have to forget
Non basta stare insieme
It's not enough to be together
Il mondo ci appartiene
The world belongs to us
Ricordo frasi strane in una notte strana
I remember strange sentences on a strange night
Una notte da ricordare
A night to remember
Da ricordare
To remember
Stronzo, a chi lampeggia sempre in autostrada
Jerk, to the one who always flashes his lights on the highway
A chi dice bene comunque vada
To the one who says well whatever happens
Se non ti piacciono i comportamenti
If you don't like the behavior
I miei "stronzo" al più stretto dei parenti
My "jerk" to the closest of kin
E rimane solo una vocale
And only a vowel remains
Per credere di volare
To believe to fly
A, ascolta e non parlare
A, listen and don't talk
B, basta polemizzare
B, stop arguing
C, cerca di respirare
C, try to breathe
Quando c'è aria fresca intorno
When there’s fresh air around
D, domani è un altro giorno
D, tomorrow's another day
E la vita è tutta intorno a noi
And life is all around us
Non basta stare insieme
It's not enough to be together
Per stare bene
To feel good
Lo so che fa un po' male
I know it hurts a little
Far finta di capire
To pretend to understand
E dover dimenticare
And have to forget
E vieni con me, vieni con me, vieni con me
And come with me, come with me, come with me
Ti porterò a vedere come si comporta la gente
I'll take you to see how people behave
Dimmi che, dimmi che, dimmi che
Tell me that, tell me that, tell me that
Vola velocemente se ci tieni un istante
Fly away fast if you care for it for a moment
Capirai, capirai, capirai
You'll get it, you'll get it, you'll get it
Le fotocopie non decollano mai
Photocopies never take off
Capirai, capirai, ma già lo sai
You'll get it, you'll get it, but you already know
Non basta stare insieme
It's not enough to be together
Il mondo ci appartiene
The world belongs to us
Ricordo frasi strane in una notte strana
I remember strange sentences on a strange night
Una notte da ricordare
A night to remember
Da ricordare
To remember
Da ricordare
To remember





Writer(s): Carmelo Siracusa, Giuseppe Gallicchio, Giuseppe Lo Iacono, Matteo Amantia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.