Sugarfree - Ti amo a Milano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugarfree - Ti amo a Milano




Ti amo a Milano
Я люблю тебя в Милане
Sai la vita che vorrei non è proprio così facile
Знаешь, жизнь, которую я хотел бы, не так проста
Dimentica le logiche
Забыть логику
Dimenticare lei
Забыть ее
Era terra e cielo lei
Она была землей и небом
Era bello tra di noi
Нам было хорошо вместе
Pochi anni insieme e poi
Несколько лет вместе, а потом
E poi di colpo il vuoto
А потом внезапно пустота
E l'aria toccavamo
И мы касались воздуха
Non è rimasto niente niente
Ничего не осталось, ничего
Solo noi
Только мы
Ma poi mi hai detto quel ti amo
Но потом ты сказала мне люблю тебя"
In quel locale nel centro di Milano
В том заведении в центре Милана
Io e te distratti mano nella mano
Мы с тобой, отвлеченные, держались за руки
Parlavamo ma non c'era niente
Мы говорили, но ничего не было
E ora che mi manchi veramente non so più
И теперь, когда мне тебя действительно не хватает, я не знаю
Noi vivevamo insieme noi
Мы жили вместе
Dormivamo insieme noi
Мы спали вместе
Convivenza tra di noi
Совместная жизнь
Ma distratti sempre
Но всегда отвлеченные
Lei recitava anche con me
Ты даже притворялась со мной
Lei trascinava più di noi
Ты тянула больше нас обоих
Ma era tutto calmo
Но все было спокойно
E poi colpo niente
А потом вдруг ничего
E tu sei già lontano
И ты уже далеко
Non è rimasto niente niente
Ничего не осталось, ничего
Solo noi
Только мы
Ricordo ancora quel ti amo
Я до сих пор помню то люблю тебя"
In quel locale nel centro di Milano
В том заведении в центре Милана
Eravamo io e te
Мы были там, я и ты
Distratti mano nella mano
Отвлеченные, держась за руки
Parlavamo ma non c'era niente
Мы говорили, но ничего не было
E ora che mi manchi veramente non so più
И теперь, когда мне тебя действительно не хватает, я не знаю
Se è giusto vivere a Milano
Правильно ли жить в Милане
In un monolocale
В однокомнатной квартире
Di notte scoprivamo io e te le nostre paure
Ночью мы с тобой открывали наши страхи
Dire sempre cosa è giusto
Всегда говорить, что правильно
Cosa è vero sai mi hai letto nel pensiero
Что правда, знаешь, ты читала мои мысли
Te lo ricordo che non me l'hai detto più
Я напоминаю тебе, что ты больше не говорила мне этого
E poi di colpo niente
А потом вдруг ничего
E già Milano mi sembrava un'illusione
И уже Милан казался мне иллюзией
Non è rimasto niente niente
Ничего не осталось, ничего
Solo noi
Только мы
Ricordo ancora quel ti amo
Я до сих пор помню то люблю тебя"
In quel locale nel centro di Milano
В том заведении в центре Милана
Eravamo io e te
Мы были там, я и ты
Distratti mano nella mano
Отвлеченные, держась за руки
Parlavamo ma non c'era niente
Мы говорили, но ничего не было
E ora che mi manchi veramente non so più
И теперь, когда мне тебя действительно не хватает, я не знаю
Se è giusto vivere a Milano
Правильно ли жить в Милане
In un monolocale
В однокомнатной квартире
Di notte scoprivamo io e te le nostre paure
Ночью мы с тобой открывали наши страхи
Dire sempre cosa è giusto
Всегда говорить, что правильно
Cosa è vero sai mi hai letto nel pensiero
Что правда, знаешь, ты читала мои мысли
Te lo ricordo che non me l'hai detto più
Я напоминаю тебе, что ты больше не говорила мне этого
E poi di colpo niente
А потом вдруг ничего





Writer(s): giuseppe gallicchio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.