Paroles et traduction Sugarfree - Ultimo Trem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
caminhando,
sem
direção
I
keep
walking,
without
direction
(Nos
trilhos
(On
the
tracks
Do
trem
da
solidão)
Of
the
loneliness
train)
Talvez
seja
o
trem
certo,
ou
também
não
Maybe
it's
the
right
train,
or
maybe
not
(E
eu
sigo
a
desprezar,
mais
uma
paixão)
(And
I
keep
despising,
another
love)
Perdi
a
hora
e
atrasei
na
estação
I
lost
track
of
time
and
missed
the
station
Esperando
aquele
velho
trem,
sem
direção
Waiting
for
that
old
train,
going
nowhere
Perdi
o
tempo,
perdi
a
noção
I've
lost
time,
I've
lost
track
E
nunca
mais
vou
ver
aquele
trem,
chamado
paixão
And
I'll
never
see
that
train
again,
called
love
Sigo
então
nos
trilhos
da
contradição
So
I
follow
the
tracks
of
contradiction
(E
vejo
ali
na
frente
a
bifurcação)
(And
I
see
up
ahead
the
fork
in
the
road)
Vagando
eternamente,
num
túnel
sem
fim
Wandering
eternally,
in
a
never-ending
tunnel
Esperando
eternamente,
mais
um
trem
por
vir
Waiting
eternally,
for
another
train
to
come
Perdi
a
hora
e
atrasei
na
estação
I
lost
track
of
time
and
missed
the
station
Esperando
aquele
velho
trem,
sem
direção
Waiting
for
that
old
train,
going
nowhere
Perdi
o
tempo,
perdi
a
noção
I've
lost
time,
I've
lost
track
E
nunca
mais
vou
ver
aquele
trem,
chamado
paixão
And
I'll
never
see
that
train
again,
called
love
(E
nesses
trilhos
sou
refem,
da
solidão)
(And
on
these
tracks,
I'm
a
prisoner,
of
loneliness)
Sigo
caminhando
na
contramão
I
keep
walking
the
wrong
way
(Nos
trilhos
do
trem,
da
solidão)
(On
the
tracks
of
the
train,
of
loneliness)
Sigo
então
nos
trilhos
da
contradição
So
I
follow
the
tracks
of
contradiction
(E
eu
sigo
a
desprezar
mais
uma
paixão)
(And
I
keep
despising
another
love)
(Mais
uma
paixão)
(Another
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.