Sugarland - Every Girl Like Me - traduction des paroles en allemand

Every Girl Like Me - Sugarlandtraduction en allemand




Every Girl Like Me
Jedes Mädchen wie ich
Girl like, girl like, girl like, girl like
Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie
Girl like, girl like, girl like, girl like, girl like
Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie
Up in the morning I'll be your coffee cup
Morgens werde ich deine Kaffeetasse sein
If you drink me down I will fill you up again
Wenn du mich austrinkst, füll ich dich wieder auf
And if you don't think that's enough
Und wenn du das nicht genug findest
I'll be the price on the back of the cereal box
Bin ich der Preis auf der Rückseite der Müslipackung
And the key that you found that you thought that you lost and
Und der Schlüssel, den du wiedergefunden hast und
I'll be the why to your because
Ich bin das Warum zu deinem Denn
Because I, I, I am not perfect
Denn ich, ich, ich bin nicht perfekt
But I, I, I, I know I'm worth it
Aber ich, ich, ich, ich weiß, ich bin es wert
And I, I, I gotta believe there has to be a you
Und ich, ich, ich muss glauben, es gibt dich
For every girl like me
Für jedes Mädchen wie mich
I'll be the candy that feels like a firecracker pop
Ich bin die Süßigkeit, die knallt wie ein Feuerwerkskörper
And the toy on the cake with the chocolate top and
Und das Spielzeug auf dem Kuchen mit der Schokoladenspitze und
And if you look a little closer
Wenn du genauer hinschaust
I'll be the steam on the grate as it floats in the air
Bin ich der Dampf, der vom Rost in die Luft steigt
Or the whisper you made from a secret you shared and
Oder das Flüstern eines geteilten Geheimnisses und
Your favorite song that's never over
Dein Lieblingslied, das nie endet
Because I, I, I am not perfect
Denn ich, ich, ich bin nicht perfekt
But I, I, I, I know I'm worth it
Aber ich, ich, ich, ich weiß, ich bin es wert
And I, I, I gotta believe, there has to be a you
Und ich, ich, ich muss glauben, es gibt dich
For every girl like me
Für jedes Mädchen wie mich
Girl like, girl like, girl like, girl like, girl like, girl like
Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie
Hot French fries and red balloon ties too
Heiße Pommes und rote Ballonbänder auch
Your hoodie hanging down the street lamp on the corner of a
Deine Kapuze hängt an der Straßenlaterne an der Ecke einer
One way, one way or another gonna get you too
Einbahnstraße, so oder so krieg ich dich
Two times I take another look at the hat in the seat
Zweimal schau ich auf den Hut im Sitz
And the wrapper you found and the flavor beneath
Und das Papier, das du fandest, und den Geschmack darunter
Of the tootsie pop drop don't stop 'cause I'll be your favorite
Von der Tootsie Pop Tropfen nicht aufhör weil ich dein Liebling bin
Are you free tonight? Stop by if you like
Hast du heute Zeit? Komm vorbei, wenn du magst
If you might want to, I don't mind, I don't mind
Wenn du vielleicht willst, macht mir nichts, macht mir nichts
You will see it's me, I believe you could be, be the right one you
Du wirst sehen, ich bin's, ich glaub, du könntest der Richtige sein
For every girl like me
Für jedes Mädchen wie mich
La, la, la, la, la, like me
La, la, la, la, la, wie ich
And I, I, I
Und ich, ich, ich
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, like me
La, la, la, wie ich
I, I, I
Ich, ich, ich
Girl like, girl like, girl like, girl like, girl like
Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie, Mädchen wie
I, I, I
Ich, ich, ich





Writer(s): Kristian Bush, Jennifer Nettles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.