Paroles et traduction Sugarland - Shine the Light
Shine the Light
Озарить светом
When
you
walk
into
the
edge
of
those
Когда
ты
подходишь
к
краю
Dark
and
lonely
woods
Темного
и
одинокого
леса
And
when
I
ask
"How
was
your
day?"
И
когда
я
спрашиваю:
"Как
прошел
твой
день?"
You
answer
"Not
so
good"
Ты
отвечаешь:
"Не
очень"
And
when
nothing
seems
to
be
working
out
И
когда
ничего
не
получается
Quite
the
way
it
should
Так,
как
должно
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
When
the
skies
up
above
you
fill
Когда
небо
над
тобой
заполняется
With
gray
and
stormy
clouds
Серыми
и
грозовыми
тучами
And
there's
not
a
single
face
you
know
И
нет
ни
одного
знакомого
лица
In
the
maddening
crowd
В
безумной
толпе
When
you
know
that
you
will
make
your
way
Когда
ты
знаешь,
что
найдешь
свой
путь
But
you
just
can't
see
how
Но
просто
не
видишь,
как
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
hold
you
in
my
arms
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
Until
everything's
alright
Пока
все
не
наладится
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
And
when
your
worries,
they
won't
let
you
sleep
И
когда
твои
тревоги
не
дают
тебе
спать
And
rob
you
of
your
days
И
крадут
твои
дни
And
you've
looked
in
all
directions
but
you
И
ты
смотрел
во
все
стороны,
но
Still
can't
find
your
way
Все
еще
не
можешь
найти
свой
путь
Or
when
you
just
need
someone
to
remind
Или
когда
тебе
просто
нужно,
чтобы
кто-то
напомнил
You
that
it's
all
gonna
be
okay
Тебе,
что
все
будет
хорошо
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
When
you're
staring
down
your
demons
Когда
ты
смотришь
в
лицо
своим
демонам
Waiting
in
your
darkest
night
Поджидающим
тебя
в
твоей
самой
темной
ночи
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
Sometimes
we
jump
into
the
great
unknown
Иногда
мы
прыгаем
в
неизвестность
Some
roads
we're
on,
we'll
have
to
walk
alone
Некоторые
дороги
нам
приходится
идти
одним
But
waiting
there
in
the
end
Но
в
конце
тебя
ждет
Is
a
heart
that
calls
you
a
friend
Сердце,
которое
зовет
тебя
другом
That's
me
clapping
the
loudest,
welcoming
you
home
Это
я
громче
всех
аплодирую,
приветствуя
тебя
дома
So
when
your
heart
is
heavy
like
a
stone
Так
что,
когда
твое
сердце
тяжело,
как
камень
From
carrying
it's
load
От
несомого
груза
And
you
look
into
the
mirror
and
see
И
ты
смотришь
в
зеркало
и
видишь
Someone
you
don't
know
Кого-то,
кого
не
знаешь
Or
when
the
shadows
are
closing
in
on
you
Или
когда
тени
сгущаются
вокруг
тебя
Like
a
hand
around
your
throat
Как
рука,
сжимающая
твое
горло
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
When
you've
given
into
your
fear
Когда
ты
поддашься
своему
страху
When
you've
lost
your
will
to
fight
Когда
ты
потеряешь
волю
к
борьбе
Let
me
know
that
I
can
do
Дай
мне
знать,
что
я
могу
сделать
Let
me
try
to
make
it
right
Позволь
мне
попытаться
все
исправить
And
I
will
shine
the
light
И
я
озарю
тебя
светом
I
will
shine
the
light
Я
озарю
тебя
светом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.