Paroles et traduction Suggs - Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
greedy
alcohol,
you
take
me
О,
жадный
алкоголь,
ты
пленяешь
меня,
Parade
me
around
these
grubby
streets
Водишь
меня
по
этим
грязным
улицам,
The
joy
you
seem
to
take
turning
me
into
a
fake
Какое
удовольствие,
кажется,
ты
получаешь,
превращая
меня
в
подделку,
Like
a
plastic
cherry
on
a
cardboard
plate
Словно
пластиковая
вишенка
на
картонной
тарелке.
So,
roll
out
the
barrel,
tonight
I've
had
my
fill
Так
что,
кати
бочку,
сегодня
я
сыт
по
горло,
I've
emptied
both
my
pockets
in
the
barmaids
till
Я
опустошил
оба
кармана
в
кассе
барменши,
Mouths
hanging
sideways,
open
out
into
the
street
Рты,
искривлённые
в
усмешке,
открыты
на
улицу,
Cigarettes,
matches,
un-coordinated
feet
Сигареты,
спички,
нескоординированные
ноги.
There's
door
fulls
of
winos
Полным-полно
алкашей
In
the
learning
London
light
В
свете
обучающегося
Лондона,
And
for
the
crowds
of
sightseers
И
для
толп
туристов
I
make
quite
a
sight
Я
представляю
собой
довольно
занятное
зрелище.
Reeling
sideways
downwards
Шатаясь
из
стороны
в
сторону,
Take
a
picture
of
me
Сфотографируй
меня,
Of
all
the
tourist
sights
Из
всех
туристических
достопримечательностей
I'm
a
sight
to
see
Я
— зрелище,
которое
стоит
увидеть.
It's
clear,
it's
clear
as
mud
Это
ясно,
ясно
как
день,
It's
in,
it's
in
my
blood
Это
внутри,
это
в
моей
крови,
I
come
from
a
long
line
Я
происхожу
из
длинного
рода,
Whose
only
fear
is
closing
time
Чей
единственный
страх
— время
закрытия.
No
more
alcohol,
oh
Больше
никакого
алкоголя,
о,
No
more
alcohol,
yeah,
yeah
Больше
никакого
алкоголя,
да,
да,
No
more
alcohol
Больше
никакого
алкоголя.
On
and
for
the
fifth
time
tonight
Вновь
и
в
пятый
раз
за
эту
ночь
You
are
sliding
down
Ты
скользишь
вниз,
But
you
won't
stop
there
Но
ты
не
остановишься
на
этом,
You
start
falling
through
the
ground
Ты
начинаешь
проваливаться
сквозь
землю.
Will
he
make
it?
Ha
Получится
ли
у
него?
Ха!
But
he's
up,
hey,
hey,
he's
Cassius
Clay
Но
он
встал,
эй,
эй,
он
— Кассиус
Клей,
Throwing
rights
and
lefts,
they're
coming
every
way
Разбрасывает
правые
и
левые
хуки,
они
летят
во
все
стороны,
Mistaking
lampposts
for
boys
and
girls
Принимая
фонарные
столбы
за
парней
и
девушек,
Yeah,
single
handedly,
taking
on
the
world
Да,
в
одиночку
сражается
со
всем
миром.
It's
clear,
it's
clear
as
mud
Это
ясно,
ясно
как
день,
It's
in,
it's
in
my
blood
Это
внутри,
это
в
моей
крови,
I
come
from
a
long
line
Я
происхожу
из
длинного
рода,
Whose
only
fear
is
closing
time
Чей
единственный
страх
— время
закрытия.
It's
clear,
it's
clear
as
mud
Это
ясно,
ясно
как
день,
It's
in,
it's
in
my
blood
Это
внутри,
это
в
моей
крови,
I
come
from
a
long
line
Я
происхожу
из
длинного
рода,
Whose
only
fear
is
closing
time
Чей
единственный
страх
— время
закрытия.
(Oh
greedy
alcohol,
you've
taken
the
lot
(О,
жадный
алкоголь,
ты
забрал
всё,
We
were
having
such
a
good
time
Мы
так
хорошо
проводили
время,
You
don't
know
when
to
stop)
Ты
не
знаешь,
когда
остановиться.)
No
more
alcohol
Больше
никакого
алкоголя.
(Rum,
Pernod,
Pink
Gin,
he'll
drink
anything
(Ром,
перно,
розовый
джин,
он
выпьет
всё,
So
long
as
his
troubles
disappear)
Лишь
бы
его
проблемы
исчезли.)
Same
again
Ещё
раз
то
же
самое.
Alcohol,
alcohol,
alcohol,
alcohol
Алкоголь,
алкоголь,
алкоголь,
алкоголь.
Would
you
like
to
dance?
Не
хочешь
потанцевать?
Yeah,
I'm
only
here
for
the
beer
Да,
я
здесь
только
ради
пива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarence Reid, Graham Mcpherson, Michael Barson, Willie James Clarke, Danny (chuck Rio) Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.