Suggs - She's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suggs - She's Gone




Sitting alone, I feel dead
Сидя в одиночестве, я чувствую себя мертвым.
But I feel the life-blood in my head
Но я чувствую кровь жизни в своей голове.
Looking down at myself from above
Смотрю на себя сверху вниз.
I can see that my shadow is stalking
Я вижу, что моя тень крадется.
She's gone again
Она снова ушла.
In the grass, I feel warm
В траве мне тепло.
Laying low with my head up
Я лежу низко подняв голову
Eyes wide open, eyes to the moon
Глаза широко открыты, глаза смотрят на Луну.
She's ready to be with you
Она готова быть с тобой.
She's gone agian
Она ушла, агиан.
Get to my feet, hit the road
Поднимаюсь на ноги и отправляюсь в путь.
I feel better when I'm moving on
Я чувствую себя лучше, когда иду дальше.
Escape the grimace of my shadow
Спасайся от гримасы моей тени.
I will be gone before it even knows that
Я исчезну прежде, чем оно узнает об этом.
She's gone and I'm never gonna see her face again
Она ушла, и я никогда больше не увижу ее лица.
She's gone again
Она снова ушла.
Life imitates the forms we make
Жизнь подражает формам, которые мы создаем.
And so we fall into the vein
И так мы попадаем в Вену.
Eyes fold to the moon above
Глаза поворачиваются к Луне над головой.
I see a face I hear a song
Я вижу лицо, я слышу песню.
She's gone and I'm never gonna see her face again
Она ушла, и я никогда больше не увижу ее лица.
She's gone again
Она снова ушла.
In the future we will overcome
В будущем мы победим.
The fear of anchoring into love
Страх привязаться к любви.
Could be the first time, it could be anywhere
Это может быть в первый раз, это может быть где угодно.
I should be able if my will is there
Я должен быть в состоянии, если есть моя воля.
She's gone and I'm never gonna see her face again
Она ушла, и я никогда больше не увижу ее лица.
She's gone again
Она снова ушла.
Rub my eyes for a second glance
Протри мне глаза, чтобы еще раз взглянуть.
As I move on I feel it enhance
Когда я иду дальше, я чувствую, как это усиливается.
I take the place of my shadow
Я занимаю место своей тени.
Moving about without letting anyone know
Передвигаться, не давая никому знать.
She's gone and I'm never gonna see her face again
Она ушла, и я никогда больше не увижу ее лица.
She's gone again
Она снова ушла.





Writer(s): Graham Mcpherson, Michael Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.