Suginami Jido Gasshodan - 僕達のいっとう好きなこと - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suginami Jido Gasshodan - 僕達のいっとう好きなこと




风之甬道(《龙猫》日本动漫插曲) - 杉并児童合唱団
Коридор ветров (эпизод японского аниме "Мой сосед Тоторо") - Детский хор Сугинами
森の奥で 生まれた风が
Мори но Окудешенг Марета Фенга
从森林深处 吹来的风
Ветер, дующий из глубины леса
原っぱに ひとり立つ 楡の木
Вяз, одиноко стоящий в поле
穿过独自屹立在原野的榆树
это дикое животное.
フワリ かすめ やって来た
он идет.
轻轻地 悄悄地 穿梭而来
это верно, мне жаль, но мне жаль, мне жаль, мне жаль.
あれは 风のとおり道
таков путь ветра.
那便是风之甬道
это путь ветра.
森の奥で 生まれた风が
Ветер, родившийся в глубине леса
从森林深处 吹来的风
ветер дует глубоко в лесу.
见えない手 さしのべて 麦の穂
Все колосья пшеницы в невидимой руке
用无形的手 轻轻摇拂着麦穗
я не собираюсь тебя отпускать.
フワリ かすめ あなたの髪を
твои волосы.
轻飘飘地 掠过 吹动着你的发髻
я расчешу тебе волосы.
ゆらして 通りすぎてく
я собираюсь заскочить к тебе.
穿梭而去
уходи! уходи! уходи! уходи! уходи!
はるかな地 旅ゆく风 道しるべ
Знак ветра, который дует издалека
遥远大地 随旅行摇摆的风 指引着道标
это так далеко от земли.
ひとりゆく あなたに送る 髪のかざり
Волосы Казари отправлю только тебе
独自前往 给你送行 赠与发髻的装饰品
я собираюсь сделать тебе подарок.
森の奥で 生まれた风が
Ветер, родившийся в глубине леса
从森林深处 吹来的风
ветер дует глубоко в лесу.
原っぱに ひとり立つ 楡の木
Вяз, одиноко стоящий в поле
穿过独自屹立在原野的榆树
это дикое животное.
フワリ かすめ やって来た
он идет.
轻轻地 悄悄地 穿梭而来
это верно, мне жаль, но мне жаль, мне жаль, мне жаль.
あれは 风のとおり道
таков путь ветра.
那便是风之甬道
это путь ветра.
はるかな地 旅ゆく风 道しるべ
Знак ветра, который дует издалека
遥远大地 随旅行摇摆的风 指引着道标
это так далеко от земли.
ひとりゆく あなたに送る 髪のかざり
Волосы Казари отправлю только тебе
独自前往 给你送行 赠与发髻的装饰品
я собираюсь сделать тебе подарок.
森の奥で 生まれた风が
Ветер, родившийся в глубине леса
从森林深处 吹来的风
ветер дует глубоко в лесу.
原っぱに ひとり立つ 楡の木
Вяз, одиноко стоящий в поле
穿过独自屹立在原野的榆树
это дикое животное.
フワリ かすめ やって来た
он идет.
轻轻地 悄悄地 穿梭而来
это верно, мне жаль, но мне жаль, мне жаль, мне жаль.
あれは 风のとおり道
таков путь ветра.
那便是风之甬道
это путь ветра.
森の奥で 生まれた风が
Ветер, родившийся в глубине леса
诞生于森林深处的风
это сильный лесной ветер.
见えない手 さしのべて 麦の穂
Все колосья пшеницы в невидимой руке
用无形的手 轻轻摇拂着麦穗
я не собираюсь тебя отпускать.
フワリ かすめ あなたの髪を
твои волосы.
轻飘飘地 掠过 吹动着你的发髻
я расчешу тебе волосы.
ゆらして 通りすぎてく
я собираюсь заскочить к тебе.
穿梭而去
уходи! уходи! уходи! уходи! уходи!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.