Suguru Matsutani - 幸せのレシピ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suguru Matsutani - 幸せのレシピ




幸せのレシピ
Recipe for Happiness
わがまま言ってごめんね ただ
Sorry for being selfish, but
指切りしたかったんだ
I just wanted to make a pinky promise
困った顔も愛しい ダメね...
Your troubled face is lovely, too, but no...
いつも一緒にいたいな
I want to be with you forever
舞い落ちる様に 募る想いを
Like falling snow, my feelings grow
そっと集めて 届けてみたい
I gently collect and deliver them to you
きっと二人なら 幸せになる
Surely, we'll be happy together
悩み事も半分こしようよ
Let's share our worries in half
聞かせて欲しい 心の声
I want to hear your heart's voice
ゆっくりね おしゃべりしたいな
Let's talk slowly
星占い おまじない でも
Horoscopes, good luck charms, but
効き目はまだみたいです...。
They still haven't worked...
並木道を いたずら風が
A playful wind runs down the tree-lined path
楽しそうに駆けてく
Happily running along
お気にのリボン 上手く結べた
I tied your favorite ribbon perfectly
隠し味はね あなたの笑顔
The secret ingredient is your smile
心に咲いた 素敵なハピネス
A wonderful happiness bloomed in my heart
ちゃんと暖め 歩いて行きたいな
I want to keep it warm and go on together
瞳の奥にキラメク夢
A dream sparkling in the depths of your eyes
こぼれ落ちないで おねがい
Please don't let it fall
きっと二人なら 幸せになる
Surely, we'll be happy together
悩み事も半分こしようよ
Let's share our worries in half
聞かせて欲しい 心の声
I want to hear your heart's voice
ゆっくりね おしゃべりしたいな
Let's talk slowly
心に咲いた 素敵なハピネス
A wonderful happiness bloomed in my heart
ちゃんと暖め 歩いて行きたいな
I want to keep it warm and go on together
瞳の奥にキラメク夢
A dream sparkling in the depths of your eyes
こぼれ落ちないで おねがい
Please don't let it fall






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.