Sui Generis - Confesiones de Invierno (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sui Generis - Confesiones de Invierno (En Vivo)




Confesiones de Invierno (En Vivo)
Исповеди зимы (живое выступление)
Me echó de su cuarto gritándome: "no tienes profesión"
Ты выгнала меня из своей комнаты, крикнув: тебя нет профессии"
Tuve que enfrentarme a mi condición
Мне пришлось столкнуться со своим положением
En invierno no hay sol
Зимой нет солнца
Y aunque digan que va a ser muy fácil
И хотя говорят, что будет легко
Es muy duro poder mejorar
Очень тяжело исправиться
Hace frío y me falta un abrigo
Зябко, и я нуждаюсь в пальто
Y me pesa el hambre de esperar
И устал от голода и ожидания
¿Quién me dará algo para fumar o casa en que vivir?
Кто даст мне сигарету или дом, где я мог бы жить?
que entre las calles debes estar, pero no partir
Знаю, что ты где-то на улице, но я не могу уйти
Y la radio nos confunde a todos
И радио вводит нас всех в заблуждение
Sin dinero, la pasaré mal
Без денег мне будет плохо
Si se comen mi carne los lobos
Если волки съедят мою плоть
No podré robarles la mitad
Я не смогу отобрать у них половину
Dios es empleado en un mostrador, da para recibir
Бог служит прилавком, давая, чтобы получить
¿Quién me dará un crédito, mi señor?
Кто даст мне кредит, мой господин?
Solo sonreir
Я только умею улыбаться
Y tal vez esperé demasiado
И, возможно, я слишком долго ждал
Quisiera que estuvieras aquí
Мне бы хотелось, чтобы ты была здесь
Cerrarán la puerta de este infierno
Дверь в этот ад закроется
Y es posible que me quiera ir
И возможно, я захочу уйти
Conseguí licor y me emborraché en el baño de un bar
Я раздобыл спиртное и напился в туалете бара
Fui a dar a la calle de un puntapié y me sentí muy mal
Меня вышвырнули на улицу пинком, и мне было очень плохо
Y si bien, yo nunca había bebido
И хотя я никогда не пил
En la cárcel tuve que acabar
Я оказался в тюрьме
La fianza la pagó un amigo
Друг заплатил залог
Las heridas son del oficial
Раны оставил офицер
Hace cuatro años que estoy aquí y no quiero salir
Я четыре года здесь и не хочу выходить
Ya no paso frío y soy feliz
Мне больше не холодно, и я счастлив
Mi cuarto da al jardín
В моей комнате есть сад
Y aunque, a veces, me acuerdo de ella
И хотя иногда я вспоминаю ее
Dibujé su cara en la pared
Я нарисовал ее лицо на стене
Solamente muero los domingos
Я умираю только по воскресеньям
Y los lunes, ya me siento bien
А по понедельникам мне уже хорошо





Writer(s): Charly Garcia, Carlos Alberto Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.