Sui Generis - Lunes Otra Vez - traduction des paroles en allemand

Lunes Otra Vez - Sui Generistraduction en allemand




Lunes Otra Vez
Montag schon wieder
Lunes otra vez
Montag schon wieder
Sobre la ciudad
Über der Stadt
La gente que ves
Die Leute, die du siehst
Vive en soledad
Leben in Einsamkeit
Sobre el bosque gris
Über dem grauen Wald
Veo morir al sol
Seh' ich die Sonne sterben
Que mañana, sobre la avenida, nacerá
Die morgen, über der Allee, aufgehen wird
Calles sin color
Straßen ohne Farbe
Vestidas de gris
In Grau gekleidet
Desde mi ventana veo el verde tapiz
Von meinem Fenster aus seh' ich den grünen Teppich
De una plaza que mañana morirá
Eines Platzes, der morgen sterben wird
Y muerto, el verde, solo hierro crecerá
Und tot, das Grün, wird nur Eisen wachsen
Viejas, en la esquina, mendigan su pan
Alte Frauen, an der Ecke, betteln um ihr Brot
En las oficinas, muerte en sociedad
In den Büros, Tod in Gesellschaft
Todos ciegos, hoy, sin saber mirar
Alle blind, heute, ohne sehen zu können
La espantosa risa de la pálida ciudad
Das schreckliche Lachen der blassen Stadt
Lunes otra vez
Montag schon wieder
Sobre la ciudad
Über der Stadt
La gente que ves
Die Leute, die du siehst
Vive en soledad
Leben in Einsamkeit
Siempre será igual
Es wird immer gleich sein
Nunca cambiará
Es wird sich niemals ändern
Lunes es el día triste y gris de soledad
Montag ist der traurige und graue Tag der Einsamkeit





Writer(s): Charly Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.