Paroles et traduction Sui Generis - Lunes Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes Otra Vez
Понедельник снова
Lunes
otra
vez
Понедельник
снова
Sobre
la
ciudad
Над
городом
навис,
La
gente
que
ves
И
люди,
которых
видишь,
Vive
en
soledad
Живут
в
одиночестве,
милая.
Sobre
el
bosque
gris
Над
серым
лесом,
Veo
morir
al
sol
Вижу,
как
солнце
умирает,
Que
mañana,
sobre
la
avenida,
nacerá
Чтобы
завтра,
над
проспектом,
родиться
вновь.
Calles
sin
color
Улицы
без
цвета,
Vestidas
de
gris
Одетые
в
серое,
Desde
mi
ventana
veo
el
verde
tapiz
Из
окна
вижу
зеленый
ковер
De
una
plaza
que
mañana
morirá
Сквера,
что
завтра
умрет,
Y
muerto,
el
verde,
solo
hierro
crecerá
И
мертвый,
зеленый,
лишь
железо
взрастит.
Viejas,
en
la
esquina,
mendigan
su
pan
Старушки
на
углу
просят
хлеба,
En
las
oficinas,
muerte
en
sociedad
В
офисах
— смерть
светская,
Todos
ciegos,
hoy,
sin
saber
mirar
Все
слепы
сегодня,
не
видят
ничего,
La
espantosa
risa
de
la
pálida
ciudad
Ужасный
смех
бледного
города.
Lunes
otra
vez
Понедельник
снова
Sobre
la
ciudad
Над
городом
навис,
La
gente
que
ves
И
люди,
которых
видишь,
Vive
en
soledad
Живут
в
одиночестве,
моя
дорогая.
Siempre
será
igual
Всегда
будет
так,
Nunca
cambiará
Никогда
не
изменится,
Lunes
es
el
día
triste
y
gris
de
soledad
Понедельник
— грустный
серый
день
одиночества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.