Sui Generis - Usame un Poquito Más (Take Me for a Little While) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sui Generis - Usame un Poquito Más (Take Me for a Little While)




Usame un Poquito Más (Take Me for a Little While)
Use Me a Little Bit More
Voy tratando de hacerte amarme,
I'm trying to make you love me,
Y todo lo que hago no deja de alejarme.
And everything I do only alienates me.
No me quieres más, por eso sos cruel,
You don't love me anymore, that's why you're cruel,
No importa lo que hagas
It doesn't matter what you do
Yo siempre seré fiel.
I will always be faithful.
Si ya no me quieres -por siempre-,
If you don't love me anymore - forever,
No me necesitas -por siempre-,
You don't need me - forever,
Si ya no me quieres
If you don't love me anymore
úsame un poquito más.
Use me a little bit more.
Voy a perderte de cualquier manera,
I'm going to lose you anyway,
Ya no me importa nada más en esta espera
Now all I care about is this wait
No me quieres más, por eso sos cruel,
You don't love me anymore, that's why you're cruel,
No importa lo que hagas
It doesn't matter what you do
Yo siempre seré fiel.
I will always be faithful.
Si ya no me quieres -por siempre
If you don't love me anymore - forever
No me necesitas -por siempre-,
You don't need me - forever,
Si ya no me quieres -por siempre-
If you don't love me anymore - forever
úsame un poquito más,
Use me a little bit more,
Un poquito más.
A little bit more.
Voy tratando de hacerte amarme,
I'm trying to make you love me,
Y todo lo que hago no deja de alejarme.
And everything I do only alienates me.
Si ya no me quieres -por siempre-,
If you don't love me anymore - forever
No me necesitas -por siempre-,
You don't need me - forever,
úsame un poquito más
Use me a little bit more
úsame un poquito más
Use me a little bit more
úsame un poquito más...
Use me a little bit more...





Writer(s): Martin Trade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.