Paroles et traduction SuiSai feat. Demxntia - Broken Glass
Broken Glass
Разбитое стекло
Ayy,
sick
of
floating
here
being
stagnant
in
life
Ayy,
надоело
плыть
по
течению,
прозябая
в
этой
жизни
Know
this
ain't
right,
but
everytime
a
good
thing
happens
Знаю,
что
это
неправильно,
но
каждый
раз,
когда
происходит
что-то
хорошее,
Storms
come
in
and
wash
progression
all
away
Налетают
бури
и
смывают
весь
прогресс
Good
things
come
along
but
they
don't
ever
stay,
no
Хорошие
вещи
случаются,
но
они
никогда
не
задерживаются,
нет
Days
don't
ever
last,
curb
with
broken
glass
Дни
не
длятся
вечно,
обочина
с
битым
стеклом
Sitting
there
watch
the
mother
fuckin'
cars
pass
Сижу
и
смотрю,
как
проезжают
эти
гребаные
машины
Never
show
anymore
emotion,
feel
like
going
over
board
Больше
не
показываю
эмоций,
хочется
шагнуть
за
борт
Like
carry
us
away,
lost
my
way
at
night
Будто
уносит
нас
прочь,
ночью
сбился
с
пути
Flowing
down
the
undertow
again
Снова
подхватывает
обратным
течением
Caught
up
in
the
fucking
cyclone
Попал
в
этот
чертов
циклон
Waves
will
crash
and
pull,
leave
me
on
my
own
Волны
разобьются
и
утянут,
оставят
меня
одного
I'll
sink
with
this
mother
fuckin'
ship
Я
пойду
на
дно
с
этим
гребаным
кораблем
Never
making
it
back
to
shore
Никогда
не
вернусь
к
берегу
I
don't
give
a
fuck
anymore
Мне
уже
все
равно
Go
to
war
with
myself
at
the
core
Воюю
сам
с
собой
в
глубине
души
You
know
I
felt
this
way
before
Знаешь,
я
чувствовал
это
раньше
Everything
I
used
to
love
feel
like
chores
Все,
что
я
любил,
кажется
рутиной
I
don't
know
which
way
I
should
go
Не
знаю,
куда
мне
идти
I
hope
there's
room
to
grow
Надеюсь,
есть
место
для
роста
I
hate
feeling
so
low
Ненавижу
чувствовать
себя
таким
подавленным
Oooh
oooo,
yeah
О-о-о,
да
Where
do
I
go?
Куда
мне
идти?
'Cause
i
just
don't
know
Потому
что
я
просто
не
знаю
Drowning
to
my
sorrow,
keep
that
to
myself
Утопаю
в
своей
печали,
храню
ее
в
себе
You
can
save
your
rescue,
I
don't
need
your
help
Можешь
оставить
свое
спасение,
мне
не
нужна
твоя
помощь
Drowning
to
my
sorrow,
keep
that
to
myself
Утопаю
в
своей
печали,
храню
ее
в
себе
You
can
save
your
rescue,
I
don't
need
your
help
(No)
Можешь
оставить
свое
спасение,
мне
не
нужна
твоя
помощь
(Нет)
Days
don't
ever
last,
curb
with
broken
glass
Дни
не
длятся
вечно,
обочина
с
битым
стеклом
Sitting
there
watch
the
mother
fuckin'
cars
pass
Сижу
и
смотрю,
как
проезжают
эти
гребаные
машины
Never
show
anymore
emotion,
feel
like
going
over
board
Больше
не
показываю
эмоций,
хочется
шагнуть
за
борт
Like
carry
us
away,
lost
my
way
at
night
Будто
уносит
нас
прочь,
ночью
сбился
с
пути
Flowing
down
the
undertow
again
Снова
подхватывает
обратным
течением
Caught
up
in
the
fucking
cyclone
Попал
в
этот
чертов
циклон
Waves
will
crash
and
pull,
leave
me
on
my
own
Волны
разобьются
и
утянут,
оставят
меня
одного
I'll
sink
with
this
mother
fuckin'
ship
Я
пойду
на
дно
с
этим
гребаным
кораблем
Never
making
it
back
to
shore
Никогда
не
вернусь
к
берегу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.