Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Ain't Mess'n Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Mess'n Around
Не шучу
I'm
sick
and
tired
of
the
status
quo
Мне
надоело
это
статус-кво,
And
here's
something
else
that
you
should
know
И
вот
что
еще
ты
должна
знать,
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
I
don't
care
about
authority
Мне
плевать
на
власть,
'Cause
they
don't
give
a
damn
about
me
Потому
что
ей
плевать
на
меня.
I
want
it,
you
got
it,
I
ain't
mess'n
around
Я
хочу
это,
у
тебя
это
есть,
я
не
шучу.
'Cause
I'm
as
free
as
free
can
be
Ведь
я
свободен,
как
только
можно
быть
свободным,
'Cause
I
believe
and
nothing
can
take
that
from
me
Потому
что
я
верю,
и
никто
не
сможет
отнять
это
у
меня.
'Cause
I'm
as
strong
as
strong
can
be
Ведь
я
силен,
как
только
можно
быть
сильным,
And
I
will
fight,
I
fight
for
what
I
believe
И
я
буду
бороться,
я
борюсь
за
то,
во
что
верю.
We
all
have
our
own
right
to
live
У
всех
нас
есть
право
жить,
You
mess
with
me
then
something's
gonna
give
Свяжешься
со
мной
— пожалеешь.
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
You
call
it
wrong,
but
I
call
it
right
Ты
называешь
это
неправильным,
а
я
называю
это
правильным.
You
try
to
stop
me
then
you've
got
a
fight
Попробуешь
остановить
меня
— получишь
отпор.
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
Come
and
join
us
and
you'll
see
Присоединяйся
к
нам,
и
ты
увидишь,
That
we
are
proud,
'cause
we
got
the
right
to
believe
Что
мы
горды,
потому
что
у
нас
есть
право
верить.
Try
to
stop
us
and
you'll
see
Попробуй
остановить
нас,
и
ты
увидишь,
That
we
are
strong,
and
we
fight
for
what
we
believe
(2,
3,
4)
Что
мы
сильны,
и
мы
боремся
за
то,
во
что
верим.
(2,
3,
4)
The
system
doesn't
care
'bout
you
or
me
Системе
плевать
на
тебя
и
на
меня,
It
only
cares
about
prosperity
Ей
важна
только
прибыль.
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
They
lock
the
gates
and
they
guard
the
doors
Они
запирают
ворота
и
охраняют
двери,
But
we're
good
at
sneaking
through
the
cracks
and
pores
Но
мы
умеем
проскальзывать
сквозь
щели
и
поры.
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
I
lost
my
hope
and
sensitivity
Я
потерял
надежду
и
чувствительность,
If
that
makes
me
crazy
well
I
guess
that's
me
Если
это
делает
меня
сумасшедшим,
ну,
что
ж,
такой
уж
я.
You
got
it,
I
want
it,
I
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
я
не
шучу.
You
can
question
my
sanity
Ты
можешь
сомневаться
в
моем
здравомыслии,
But
you
can't
question
my
integrity
Но
ты
не
можешь
сомневаться
в
моей
честности.
You
got
it,
I
want
it,
we
ain't
mess'n
around,
no
У
тебя
это
есть,
я
это
хочу,
мы
не
шутим,
нет.
Come
and
join
us
and
you'll
see
Присоединяйся
к
нам,
и
ты
увидишь,
Our
future's
now,
and
we
back
up
what
we
believe
Наше
будущее
— сейчас,
и
мы
отстаиваем
то,
во
что
верим.
Try
and
shut
us
out
you'll
see
Попробуй
заткнуть
нам
рот,
и
ты
увидишь,
That
we
don't
care,
'cause
we
know
what
not
to
believe
(3,
2,
1)
Что
нам
все
равно,
потому
что
мы
знаем,
во
что
не
верить.
(3,
2,
1)
We're
sick
and
tired
of
the
status
quo
Нам
надоело
это
статус-кво,
And
here's
one
more
thing
that
you
should
know
И
вот
еще
кое-что,
что
ты
должна
знать,
You
got
it,
we
want
it,
we
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
мы
это
хотим,
мы
не
шутим.
Don't
give
a
fuck
about
authority
Нам
плевать
на
власть,
Cause
authority
don't
give
a
fuck
about
me
Потому
что
власти
плевать
на
меня.
You
got
it,
we
want
it,
we
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
мы
это
хотим,
мы
не
шутим.
Ain't
mess'n
around
Не
шутим.
Ain't
mess'n
around
Не
шутим.
You
got
it,
we
want
it,
we
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
мы
это
хотим,
мы
не
шутим.
Ain't
mess'n
around
(don't
give
a
fuck
about
authority)
Не
шутим
(нам
плевать
на
власть).
Ain't
mess'n
around
('cause
authority
don't
give
a
fuck
about
me)
Не
шутим
(потому
что
власти
плевать
на
меня).
You
got
it,
we
want
it,
we
ain't
mess'n
around
У
тебя
это
есть,
мы
это
хотим,
мы
не
шутим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.