Suicidal Tendencies - Chossing My Own Way of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Chossing My Own Way of Life




Chossing My Own Way of Life
Выбираю свой путь
My life
Моя жизнь
People don't try to tell me how to live my life
Не указывай мне, милая, как жить,
Don't try to fill me up with false hopes and lies
Не пытайся лживыми надеждами меня заманить.
Show me the truth, they say they'll show the light
Покажи мне правду, говорят, что ты покажешь свет,
Don't try to tell me I'm wrong when I know I'm right
Не говори, что я неправ, когда я знаю, что прав, детка.
'Cause I don't need it, I don't need it
Потому что мне это не нужно, мне это не нужно,
All I need is choosing my own way of life
Все, что мне нужно, это выбрать свой собственный путь,
'Cause I'm choosing my own way of life
Потому что я выбираю свой собственный путь.
See, I'm mad as hell and I ain't gonna take it
Видишь ли, я зол как черт, и я не собираюсь это терпеть,
And if you think I am, I think you're fuckin' mistaken
А если ты думаешь иначе, то, детка, ты ошибаешься.
Lock me in but you can't lock me out
Запри меня, но ты не сможешь меня удержать,
Well, you can cut off my tongue
Ты можешь отрезать мне язык,
But I'll still scream and shout
Но я все равно буду кричать.
Choosing my own way of life, what up?
Выбираю свой собственный путь, как дела?
'Cause I'm choosing my own way of life
Потому что я выбираю свой собственный путь.
But I'd rather have a penny than a heart of gold
Я лучше буду с медяком, чем с золотым сердцем,
And I would rather die young than do as I'm told
И я лучше умру молодым, чем буду делать, как мне говорят.
I never was one to turn down a fight
Я никогда не был тем, кто отказывается от драки,
I gotta sleep all day
Мне нужно спать весь день,
So I can rage, rage, rage all night
Чтобы я мог бушевать, бушевать, бушевать всю ночь.
Well, I don't need it, I don't need it, all I need is
Мне это не нужно, мне это не нужно, все, что мне нужно, это...
My destination is my own decision
Мой путь мое решение,
Living fast is my only religion
Быстрая жизнь моя единственная религия.
I trust no one 'cause I'm no fuckin' fool
Я никому не доверяю, потому что я не дурак,
Well, I can learn on my own, I don't need no school
Я могу учиться сам, мне не нужна школа.
Choosing my own way of life, what up now?
Выбираю свой собственный путь, как дела теперь?
Choosing my own way of life, straight out
Выбираю свой собственный путь, прямо сейчас.
Choosing my own way of life, ain't it my life?
Выбираю свой собственный путь, разве это не моя жизнь?
Choosing my own way of life and I don't need nobody else
Выбираю свой собственный путь, и мне никто не нужен.





Writer(s): Michael Clark, Michael Muir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.