Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Clap Like Ozzy
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
– Slam
like
a
beast!
Хлопай,
как
Оззи,
хлопай,
как
зверь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Battle
off
the
masses
confusion
Сражайтесь
с
массовым
замешательством
Strength
and
belief
are
not
an
illusion
Сила
и
вера-не
иллюзия.
Embrace
their
laughter,
to
power
on
Прими
их
смех,
чтобы
включить
его.
Forget
their
faces,
they'll
soon
be
gone
Забудь
их
лица,
они
скоро
уйдут.
Wreck
the
walls
that
hold
you
back
Разрушьте
стены,
которые
сдерживают
вас.
Born
again
maniac!
Заново
рожденный
маньяк!
It's
your
journey,
you'll
laugh
and
cry
Это
твое
путешествие,
ты
будешь
смеяться
и
плакать.
But
live
to
live,
don't
live
to
die
Но
живи,
чтобы
жить,
не
живи,
чтобы
умереть.
Death
is
coming,
there's
no
place
to
hide
Смерть
приближается,
спрятаться
негде.
But
while
we're
living,
give
it
a
hell
of
a
ride
Но
пока
мы
живы,
давай
прокатимся!
Time
waits
for
no
one,
on
that
you
can
trust
Время
никого
не
ждет,
на
это
можно
положиться.
So
live
life
with
purpose,
and
you'll
ride
that
rush
Так
что
живи
с
целью,
и
ты
оседлаешь
этот
порыв.
Alright
now!
Теперь
все
в
порядке!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
– Slam
like
a
beast!
Хлопай,
как
Оззи,
хлопай,
как
зверь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Sucking
on
the
kiss
of
death
Посасывая
поцелуй
смерти
Funny
how
they
think
they're
blessed
Забавно,
что
они
считают
себя
благословенными.
No
horoscope
or
destiny
Ни
гороскопа,
ни
судьбы.
Can
justify
this
agony
Можно
ли
оправдать
эту
агонию
Silhouettes
of
lost
potential
Силуэты
потерянного
потенциала
When
everyday
is
not
essential
Когда
каждый
день
не
имеет
значения
Procrastinate
the
long
goodbye
Откладывай
Долгое
прощание
Live
to
live,
not
live
to
die
Жить,
чтобы
жить,
а
не
жить,
чтобы
умереть.
Death
is
knocking,
don't
answer
the
door
Смерть
стучится,
не
открывай
дверь.
There's
never
a
good
time,
we
need
so
much
more
Никогда
не
бывает
подходящего
времени,
нам
нужно
гораздо
больше.
Can't
pick
the
moment,
no
time
will
ever
be
right
Я
не
могу
выбрать
подходящий
момент,
и
время
никогда
не
будет
подходящим.
But
while
we're
breathing,
we'll
give
it
a
hell
of
a
fight
Но
пока
мы
дышим,
мы
устроим
адский
бой.
Alright
now!
Теперь
все
в
порядке!
Now
take
a
second
А
теперь
подожди
секунду.
Catch
your
breath
Отдышись.
Now
think
about
what
you
wanna
do
А
теперь
подумай,
что
ты
хочешь
сделать.
Don't
let
anyone
stop
you!
Не
позволяй
никому
остановить
тебя!
Now
take
a
second
А
теперь
подожди
секунду.
Catch
your
breath
Отдышись.
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Do
that
thing
you
do!
Делай
то,
что
ты
делаешь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
– Slam
like
a
beast!
Хлопай,
как
Оззи,
хлопай,
как
зверь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
– Slam
like
a
beast!
Хлопай,
как
Оззи,
хлопай,
как
зверь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
– Slam
like
a
beast!
Хлопай,
как
Оззи,
хлопай,
как
зверь!
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Clap
like
Ozzy
Хлопай
как
Оззи
Slam
like
a
beast!
Бей,
как
зверь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.