Suicidal Tendencies - Don't Give Me Your Nothin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Don't Give Me Your Nothin'




Don't Give Me Your Nothin'
Не Давай Мне Свою Пустоту
Don't you give me give me give me your borrowed time
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свое заемное время
Don't you give me give me give me your recycled line
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свои пережеванные фразы
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
You must think you're something
Ты, должно быть, думаешь, что ты что-то из себя представляешь
Don't you give me give me give me you're here to help me
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свою "помощь"
Got to get with the program, I don't need no charity
Разберись с программой, мне не нужна твоя благотворительность
I don't need shit and you ain't nothing
Мне не нужно дерьмо, и ты ничтожество
And if I made a perfect world you'd be gone
И если бы я создал идеальный мир, тебя бы в нем не было
Don't give me give me give me your misguided help
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свою ненужную помощь
Don't give me your nothin', I can do it myself
Не давай мне свою пустоту, я могу справиться сам
Well I don't want shit and I don't need nothing
Мне не нужно дерьмо, и мне ничего не нужно
Don't you give me give me give me your look of concern
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свой обеспокоенный взгляд
I don't need your meddling when you gonna learn
Мне не нужно твое вмешательство, когда ты уже научишься?
Well you ain't shit and you ain't nothin'
Ты ничтожество, и ты ничто
Well I just made my perfect world-oops you're gone
Я только что создал свой идеальный мир - упс, тебя нет
Well now you know what it feels like not to belong-so long
Теперь ты знаешь, каково это - быть лишней - прощай
So don't you give me give me give me your nothing-no
Так что не давай мне, не давай мне, не давай мне свою пустоту - нет
Don't you give me give me give me your nothing-no
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свою пустоту - нет
Don't you give me give me give me your nothing-no
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свою пустоту - нет
Don't give me your second-hand sympathy
Не давай мне свое лицемерное сочувствие
Don't give me your nothin', just let me be
Не давай мне свою пустоту, просто оставь меня в покое
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
You must think you're something
Ты, должно быть, думаешь, что ты что-то из себя представляешь
Don't you give me give me give me your worried tone
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свой встревоженный тон
You can't fool me with that crap just leave me alone
Ты не обманешь меня этой чушью, просто оставь меня в покое
And I don't need it, I don't need nothing
И мне это не нужно, мне ничего не нужно
Now I have a perfect world, now you're gone-oh oh oh
Теперь у меня идеальный мир, теперь тебя нет - о, о, о
Don't give me your nothin', don't give me your nothin'
Не давай мне свою пустоту, не давай мне свою пустоту
Don't give me give me give me that "What did I do?"
Не давай мне, не давай мне, не давай мне это "Что я сделала?"
You don't have to do nothing, you're just being you
Тебе не нужно ничего делать, ты просто будь собой
I'll tell you why, you ain't nothing
Я скажу тебе почему, ты ничтожество
If you make your perfect world you will find
Если ты создашь свой идеальный мир, ты обнаружишь
The only place that's perfect is in your mind
Что единственное место, которое идеально - это твой разум
What's perfect for you is like a hell for me
То, что идеально для тебя, для меня как ад
Two perfect worlds, it just cannot possibly be-oh oh oh oh
Два идеальных мира, это просто невозможно - о, о, о, о
Don't give me your nothin'
Не давай мне свою пустоту
Don't give me give me give me your "I'll be there"
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свое буду рядом"
I don't believe how you lie, you don't care
Я не верю твоей лжи, тебе все равно
Don't give me your shit, don't give me your nothin'
Не давай мне свое дерьмо, не давай мне свою пустоту
Don't give me give me give me your "I love you"
Не давай мне, не давай мне, не давай мне свое люблю тебя"
They just are words and the words ain't true
Это просто слова, и эти слова неправда
You're full of shit, your words mean nothing
Ты полна дерьма, твои слова ничего не значат
ANd I just made my perfect world, now you're gone
Я только что создал свой идеальный мир, теперь тебя нет
And in my perfect world your perfect world don't belong-so long
И в моем идеальном мире твоему идеальному миру нет места - прощай
No no-don't give me your nothin'
Нет, нет - не давай мне свою пустоту
No no-don't give me your nothin'
Нет, нет - не давай мне свою пустоту
No no-don't give me your nothin'
Нет, нет - не давай мне свою пустоту
No no-don't give me your nothin'
Нет, нет - не давай мне свою пустоту





Writer(s): Michael Muir, R J Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.