Suicidal Tendencies - Feeding the Addiction. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Feeding the Addiction.




Feeding the Addiction.
Питая зависимость.
(Mike Muir/Mike Clark)
(Майк Мьюир/Майк Кларк)
Taste like addiction
На вкус как зависимость,
Smells like addiction
Пахнет как зависимость,
This is addiction
Это зависимость.
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость.
You haven't eaten in days and your gums are bleeding
Ты не ела несколько дней, и твои десны кровоточат,
Swearing to God the pipe's all you're needing
Клянешься Богу, что трубка это все, что тебе нужно,
It's robbing or stealing or turning a trick
Это грабеж, воровство или трюк,
You do whatever it takes to suck on the Devil's dick
Ты сделаешь все, что угодно, чтобы пососать член Дьявола.
The more you feed it, the harder it is to tame
Чем больше ты кормишь его, тем труднее его приручить,
Taking in the Beast, playing it like a game
Принимая Зверя, играя с ним, как с игрой,
Lying to yourself saying the same old shit
Врешь себе, говоря одно и то же дерьмо,
"I don't need it, I just don't want to quit"
"Мне это не нужно, я просто не хочу бросать".
Taste like addiction
На вкус как зависимость,
Smells like addiction
Пахнет как зависимость,
This is addiction
Это зависимость.
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость.
The hunger of addiction calls
Голод зависимости зовет,
There's nothing romantic about going through withdrawals
Нет ничего романтичного в ломке,
You're craving a sample well, here's just a taste
Ты жаждешь попробовать, ну вот, попробуй,
Picking and scratching the scabs on your face
Сдирая корки на лице.
Your life support system's a syringe
Твоя система жизнеобеспечения это шприц,
Killing a piece of your soul every time you binge
Убивая частичку своей души каждый раз, когда ты перебираешь,
Praying to God and begging for forgiveness
Молясь Богу и умоляя о прощении,
Knowing damn well that you can't keep going on like this
Черт возьми, зная, что ты не можешь продолжать так жить.
This is addiction
Это зависимость,
Feed the addiction
Питай зависимость,
This is addiction
Это зависимость.
Taste like addiction
На вкус как зависимость,
Smells like addiction
Пахнет как зависимость,
This is addiction
Это зависимость.
I won't give up the plot but here's a few surprises
Я не выдам весь сюжет, но вот несколько сюрпризов:
Muscle spasms, you're puking as your temperature rises
Мышечные спазмы, тебя тошнит, температура поднимается,
Led off to slaughter like a heard of cattle
Ведут на убой, как стадо скота,
The demons inside have won the battle
Демоны внутри выиграли битву.
The Devil takes another soul to burn
Дьявол забирает еще одну душу, чтобы сжечь,
What does it take for another fool to learn
Чему еще нужно научиться очередному дураку,
The ritual's over as another one dies
Ритуал окончен, когда умирает еще один,
The ritual begins as another one tries
Ритуал начинается, когда еще один пытается.
It's a feeding time...
Время кормить...
It's your feeding time
Твое время кормить,
It's a feeding time...
Время кормить...
It's your feeding time
Твое время кормить,
It's a feeding time...
Время кормить...
It's your feeding time
Твое время кормить,
It's a feeding time...
Время кормить...
Feeding... the monster!
Кормить... монстра!
Cursing at God and praying to die...
Проклиная Бога и молясь о смерти...
Cursing at God and praying to die...
Проклиная Бога и молясь о смерти...
Cursing at God and begging to die...
Проклиная Бога и умоляя о смерти...
Cursing at God and begging to die...
Проклиная Бога и умоляя о смерти...
Taste like addiction
На вкус как зависимость,
Smells like addiction
Пахнет как зависимость,
This is addiction
Это зависимость.
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость,
Feeding the addiction
Питая зависимость.
Cursing at God and praying to die...
Проклиная Бога и молясь о смерти...
Cursing at God and praying to die...
Проклиная Бога и молясь о смерти...





Writer(s): Mike Clark, Mike Muir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.