Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Lost My Brain...Once Again
Lost My Brain...Once Again
Растерял мозги... Очередной раз
Don't
even
know
where
did
it
go?
Даже
не
знаю,
куда
он
сгинул?
And
I
don't
really
care
Да
и
в
общем-то,
все
равно
A
phony
smile
just
takes
a
while
Дежурная
улыбка
— дело
техники
And
then
I'm
out
of
there
И
айда
отсюда
Well
I'm
a
certified
nut
and
my
thoughts
are
in
a
rut
Ну
что
ж,
я
круглый
еблан
и
мысли
мои
в
рутине
But
I
gave
it
all
then
gave
it
again
Но
я
отдал
все,
что
мог
и
даже
больше
No
cure,
immature,
no
excuse,
blame
her
Ничего
не
лечится,
я
незрелый,
не
оправдываюсь,
обвиняю
ее
Why
play
the
game
if
you
cannot
win?
Какой
смысл
играть,
если
не
можешь
победить?
I
lost
my
brain
once
again
Я
опять
растерял
мозги
Yeah,
I
lost
my
brain
Да,
я
растерял
мозги
Spinning
around,
lost
what
I
found
Вращаюсь
по
кругу,
потерял
все,
что
обрел
Always
a
part
of
me
Это
всегда
было
частью
меня
Ran
out
of
luck,
runaway
truck
Перестал
везти,
понеслось
как
по
наклонной
It's
all
the
same
to
me
Да
мне
и
так
норм
I
guess
my
brain's
been
jacked
but
I
don't
really
want
it
back
Да,
мой
мозг
утек,
но
мне
он,
в
общем-то,
не
нужен
If
you
find
it
just
throw
it
away
Если
найдешь
его,
можешь
просто
выкинуть
No
time,
reward,
I
got,
all
mine
Ни
времени,
ни
сил,
ни
наград,
все
мое —
мое
If
I
change
my
mind
I'll
pick
up
a
stray
Если
передумаю
— найду
нового
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
I
lost
my
brain!
Я
растерял
мозги!
Well,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Повторюсь,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Да,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Well,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Ну
что
ж,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
Да,
я
растерял
мозги
An
empty
space,
a
basket
case
Пустая
оболочка,
безнадежный
случай
Born
again
lunatic
(lunatic)
Снова
психопат
(психопат)
A
screw
is
loose,
ripe
for
abuse
Сломан —
готов
к
любому
беспределу
With
an
extra
dosage
of
sick
С
добавочной
дозой
нездорового
I'm
battered,
hurt
and
pissed,
take
my
pain
with
a
twist
Избитый,
раненый
и
злой,
принимаю
свою
боль
с
покерфейсом
And
I
chill
it
with
a
scream
on
the
rocks
И
запиваю
ее
ледяным
визгом
Half
full,
cerebral,
get
set,
havoc
rules
Полупустой,
мозгоправ,
приготовься,
хаос
неизбежен
I'll
drop
the
first
person
that
talks
Первого,
кто
заговорит,
уроню
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
I
lost
it!
Я
растерял
их!
I
lost
my
brain
once
again
Я
растерял
мозги
очередной
раз
Well,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Ну
что
ж,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Да,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
Да,
я
растерял
мозги
Hole
in
my
head
that's
what
I
said
Дырка
в
голове,
вот
что
я
говорю
And
I
don't
carry
no
spare
И
нет
запаски
Don't
even
know
where
did
it
go?
Даже
не
знаю,
куда
он
сгинул?
Care,
I
don't
really
care
Все
равно,
все
равно
But
I'm
a
purebred
mutt
and
I
know
you're
thinking
what
Ну
да,
я
породистый
ублюдок
и
знаю,
что
ты
думаешь
черт
возьми
But
I
gave
it
all
and
gave
it
again
Но
я
отдал
все,
что
мог
и
даже
больше
Insane,
no
brain,
cannot,
contain
Сумасшедший,
без
мозгов,
не
удержу
I
haven't
got
the
time
for
your
pain
У
меня
нет
времени
на
твои
страдания
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
I
lost
my
brain!
Я
растерял
их!
Well,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Ну
что
ж,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Да,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Да,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Well,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Ну
что
ж,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Yeah,
I
lost
my
brain
once
again
and
again
and
again
Да,
я
растерял
мозги
снова,
и
снова,
и
снова
Well,
I
lost
my
brain
Ну
да,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Once
again,
I
lost
my
brain
В
очередной
раз,
я
растерял
мозги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Lombardo, Dean Pleasants, Mike Muir, Ra Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.