Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Nobody Hears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Hears
Никто не слышит
I
talk
through
my
eyes,
the
words
pourin'
down
Я
говорю
глазами,
слова
льются
ручьем,
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
You
ask
me
what's
wrong,
but
what
can
I
say
Ты
спрашиваешь,
что
не
так,
но
что
я
могу
сказать?
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
I
try
to
tell
you,
I
try
to
show
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
я
пытаюсь
показать
тебе,
How
else
can
I
tell
you,
how
else
can
I
show
you
Как
еще
я
могу
сказать
тебе,
как
еще
я
могу
показать
тебе,
I'm
screaming
inside,
why
can't
you
hear
Я
кричу
внутри,
почему
ты
не
слышишь?
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
You're
looking
right
through
me
like
I'm
not
here
Ты
смотришь
сквозь
меня,
будто
меня
здесь
нет.
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
When
the
last
tear
falls
down
Когда
падает
последняя
слеза,
Nothing
gets
washed
away
Ничто
не
смывается.
Another
plea
put
to
rest
Еще
одна
мольба
остается
без
ответа,
As
nobody
hears,
nobody
hears
Ведь
никто
не
слышит,
никто
не
слышит.
So
what
did
I
do
to
you
Что
же
я
сделал
такого,
That
makes
you
run
from
me
Что
ты
бежишь
от
меня?
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Теперь
я
сижу
здесь,
крича
внутри
себя,
Don't
understand
why
nobody
hears
Не
понимаю,
почему
никто
не
слышит.
You
figured
it,
shaped
it
to
your
prefection
Ты
все
решила,
подогнала
под
свое
совершенство,
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
Subtracted
my
feelings
from
the
equation
Вычла
мои
чувства
из
уравнения,
Nobody
hears
Никто
не
слышит.
Is
it
all
in
my
mind
Неужели
все
это
только
в
моей
голове?
Then
it
would
be
easy
to
find
Тогда
было
бы
легко
найти
ответ.
When
the
last
tear
falls
down
Когда
падает
последняя
слеза,
Nothing
gets
washed
away
Ничто
не
смывается.
Another
plea
put
to
rest
Еще
одна
мольба
остается
без
ответа,
As
nobody
hears,
nobody
hears
Ведь
никто
не
слышит,
никто
не
слышит.
So
what
did
I
do
to
you
Что
же
я
сделал
такого,
That
makes
you
run
from
me
Что
ты
бежишь
от
меня?
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Теперь
я
сижу
здесь,
крича
внутри
себя,
Don't
understand
why
nobody
hears
Не
понимаю,
почему
никто
не
слышит.
So
if
it's
all,
if
it's
all
in
my
mind
Так
если
все,
если
все
это
в
моей
голове,
Then
wouldn't
it,
wouldn't
it
Тогда
разве
не,
разве
не,
Wouldn't
it
be
so
easy
to
find
Разве
не
было
бы
так
легко
найти
ответ?
When
the
last
tear
falls
down
Когда
падает
последняя
слеза,
Nothing
gets
washed
away
Ничто
не
смывается.
Another
plea
put
to
rest
Еще
одна
мольба
остается
без
ответа,
As
nobody
hears,
nobody
hears
Ведь
никто
не
слышит,
никто
не
слышит.
So
what
do
I
have
to
do
Что
же
мне
нужно
сделать,
To
make
you
comfort
me
Чтобы
ты
утешила
меня?
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Теперь
я
сижу
здесь,
крича
внутри
себя,
Don't
understand
why
nobody
hears
Не
понимаю,
почему
никто
не
слышит.
So
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Так
я
сижу
здесь,
крича
внутри
себя,
Well
I'm
sitting
here
crying
inside
myself
Ну
вот
я
сижу
здесь,
плачу
внутри
себя,
So
I'm
sitting
here
screaming
to
nobody
else
Так
я
сижу
здесь,
крича
в
никуда,
Don't
understand
why
nobody
hears
Не
понимаю,
почему
никто
не
слышит.
And
nobody
nears,
nobody
hears,
nobody
hears
И
никто
не
приближается,
никто
не
слышит,
никто
не
слышит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Muir, Rocky George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.