Suicidal Tendencies - Nothin' to Lose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Nothin' to Lose




First off (wants again)
Во-первых, (снова хочет)
Red line (it never ends)
Красная линия (она никогда не кончается)
Hard times (wanna loose)
Трудные времена (хочу расслабиться)
Make one (attitude)
Сделайте один (отношение)
Bring down (pay my dues)
Сбить (заплатить по счетам)
Nothin′ I (get no clues)
Я ничего не понимаю (не получаю никаких подсказок).
Won't quit (win or lose)
Я не уйду (выиграю или проиграю).
Cyco punk attitude
Цико панковское отношение
You said you knew the right way
Ты сказал, что знаешь правильный путь.
I followed you but I don′t like where it got me
Я последовал за тобой, но мне не нравится, куда это меня привело.
So trust me when I say it yes I mean it
Так что поверь мне, когда я говорю это, да, я имею в виду это.
This is the truth, there's no fine line in between it
Это правда, между ними нет тонкой грани.
Trust me I got nothin' to lose
Поверь мне, Мне нечего терять.
Trust me I got nothin′ to lose
Поверь мне, Мне нечего терять.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
Ain′t got nothin' to lose
Мне нечего терять.
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
I got nothin' to lose
Мне нечего терять.
Let′s go, let′s go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let's go, let′s go
Поехали, поехали!
Ain't got nothin′ to lose
Мне нечего терять.
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let's go, let′s go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
I got nothin' to lose
Мне нечего терять.
It's easy to choose when you′ve got nothin′ to lose
Легко выбирать, когда тебе нечего терять.
Yeah!
Да!
I've got, nothin′ to lose
Мне нечего терять.
You've got a whole lot to lose
Тебе есть что терять.
I′ve got nothin' to lose
Мне нечего терять.
But you′ve got a whole world lot to lose
Но тебе есть что терять.
Trust me I got nothin' to lose
Поверь мне, Мне нечего терять.
Trust me I got nothin' to lose
Поверь мне, Мне нечего терять.
Nothin′ to lose
Терять нечего.
I got nothin′ to lose
Мне нечего терять.
Let's go, let′s go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let's go, let′s go
Поехали, поехали!
I got nothin' to lose
Мне нечего терять.
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Ain't got nothin′ to lose
Мне нечего терять.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let′s go, let's go
Поехали, поехали!
I got nothin′ to lose
Мне нечего терять.
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
Let's go, let′s go
Поехали, поехали!
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
I got nothin' to lose
Мне нечего терять.
It's easy to choose ′cause I′ve got nothin' to lose
Это легко сделать, потому что мне нечего терять.
Hard life? No, I don′t think so
Тяжелая жизнь? Нет, я так не думаю
It's different times and it′s just the way that things go
Сейчас другие времена, просто так все происходит.
Maybe I got it all wrong
Может быть, я все неправильно поняла.
I shouldn't care about their problems, I′ll just stay strong
Меня не должны волновать их проблемы, я просто останусь сильной.
It's easy to choose 'cause I′ve got nothin′ to lose
Это легко сделать, потому что мне нечего терять.





Writer(s): Amy Pearson, Daniel Richards, Mike Hough


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.