Suicidal Tendencies - Slam City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Slam City




Slam City
Город слэма
We are gathered here, to get your slam on!
Мы собрались здесь, чтобы ты отрывалась в слэме!
We're gonna do what we do... slam!
Мы будем делать то, что мы делаем... слэм!
Slam city, slam city, slam city, slam!
Город слэма, город слэма, город слэма, слэм!
We're thrashing around and something's 'bout to go down
Мы неистово месимся, и что-то сейчас произойдет
If you can't take a hit
Если ты не можешь выдержать удар,
Then what the hell you doing going into the pit
то какого черта ты лезешь в эту толпу?
Pain is the gift that used right won't let you quit
Боль это дар, который, если использовать правильно, не даст тебе сдаться.
Bruises are the trophies won from the hits
Синяки это трофеи, завоеванные ударами.
So if you get into the way of what a pity
Так что, если ты попадешь нам под руку, то очень жаль,
'Cause you know you'll be going down when we meet in slam city
потому что ты знаешь, что упадешь, когда мы встретимся в городе слэма.
Slam city, slam city, slam city, slam!
Город слэма, город слэма, город слэма, слэм!
You're feeling the rage
Ты чувствуешь ярость,
You're loving flying off the stage
тебе нравится слетать со сцены.
It's all such a blast
Это такой кайф
To knock someone silly when the groove kicks your ass
сшибать кого-нибудь с ног, когда грув бьет тебя под зад.
You can't blame us for blowing off some steam
Ты не можешь винить нас за то, что мы выпускаем пар.
You envy us for making our own scene
Ты завидуешь нам, что мы создаем свою собственную тусовку.
I said it all before and I'll say it again suicidal
Я говорил это раньше, и скажу еще раз, суицидальные,
We ain't here to mosh we fuckin' slam
мы здесь не для моша, мы, черт возьми, слэмимся.
Let's get this cyco pit
Давай устроим этот безумный слэм,
Going crazy with some cyco hits
сходим с ума под бешеные хиты.
Ready to get your slam on? Slam!
Готова оторваться в слэме? Слэм!
Slam city, slam city, slam city, slam!
Город слэма, город слэма, город слэма, слэм!
We're holding it down
Мы держим оборону,
When the circle cloese all around
когда круг смыкается.
Now we're making a wall
Теперь мы строим стену
And we're knocking over suckers like we're a human bowling ball
и сбиваем с ног лохов, как шар для боулинга из людей.
You can't blame us for blowing off some steam
Ты не можешь винить нас за то, что мы выпускаем пар.
You envy us for making our own scene "Cyco family"
Ты завидуешь нам, что мы создаем свою собственную тусовку. "Семья психов"
So if you get in our way of what a pity
Так что, если ты попадешь нам под руку, то очень жаль,
'Cause you know you'll be going down when we meet in slam city
потому что ты знаешь, что упадешь, когда мы встретимся в городе слэма.
This is the last chance
Это последний шанс
To get down with your slam dance
оторваться в слэм-дэнсе.
Hold it, hold it, hold it, slam!
Держись, держись, держись, слэм!
Going on the attack, somebody's gonna get jacked
Идем в атаку, кто-то получит по шее.
This punk ain't no punk
Этот панк не панк,
So you better move away or you're gonna get slam dunked
так что лучше уйди с дороги, или тебя размажут по стенке.
Slam! Slam! Slam city, slam! Slam! Slam city
Слэм! Слэм! Город слэма, слэм! Слэм! Город слэма
Slam! Slam! Slam city, slam! Slam! Slam city
Слэм! Слэм! Город слэма, слэм! Слэм! Город слэма
Get your slam on! Slam!
Давай в слэм! Слэм!





Writer(s): Sanitora, The Pleasants


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.