Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Start Your Brain
Start
your
brain!
I'm
thinking,
man!
Включи
свой
мозг!
Я
думаю,
чувак!
Start
your
brain,
start
your
brain,
start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
свой
мозг,
включи
свой
мозг,
прибавь
обороты
и
поезжай!
Start
your
brain!
Включи
свой
мозг!
You
got
to
start
your
brain!
Ты
должен
включить
свой
мозг!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
go
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
вперед
Learn
the
things
that
you
don't
wanna
know
Узнай
то,
что
ты
не
хочешь
знать
Do
the
things
that
you
don't
wanna
do
Делай
то,
чего
ты
не
хочешь
делать
It
will
tell
a
lot
about
you
Это
многое
расскажет
о
вас
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай
It's
been
way
too
long
since
you
have
tried
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
пытался
Take
your
attitude
and
give
it
a
rest
Измените
свое
отношение
и
дайте
ему
отдохнуть
And
anything
you
do,
give
it
your
best
И
что
бы
вы
ни
делали,
старайтесь
изо
всех
сил
Start
your
brain,
rev
it
up
and
go
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
вперед
There's
so
many
things
that
you
don't
know
Есть
так
много
вещей,
о
которых
ты
не
знаешь
Don't
waste
your
time
trying
to
impress
Не
тратьте
свое
время
на
попытки
произвести
впечатление
And
spend
that
time
cleaning
up
that
mess
И
потратить
это
время
на
то,
чтобы
навести
порядок
в
этом
беспорядке
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
(Guitar
solos)
(Гитарные
соло)
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
Rev
it
up
and
ride!
Прибавь
обороты
и
поезжай!
Start
your
brain!
Включи
свой
мозг!
You
got
to
start
your
brain!
Ты
должен
включить
свой
мозг!
Start
your
brain,
rev
it
up
and
ride
Включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай
Figure
out
who
you
are
deep
inside
Выясни,
кто
ты
глубоко
внутри
Take
your
attitude
and
give
it
a
rest
Измените
свое
отношение
и
дайте
ему
отдохнуть
And
anything
you
do,
give
it
your
best
И
что
бы
вы
ни
делали,
старайтесь
изо
всех
сил
So,
start
your
brain,
rev
it
up
and
ride
Итак,
включи
свой
мозг,
включи
его
и
поезжай
Figure
out
who
you
are
deep
inside
Выясни,
кто
ты
глубоко
внутри
Take
your
attitude
and
give
it
a
rest
Измените
свое
отношение
и
дайте
ему
отдохнуть
And
anything
you
do,
give
it
your
best
И
что
бы
вы
ни
делали,
старайтесь
изо
всех
сил
Start
your
brain,
start
your
brain,
start
your
brain
and
ride!
Включи
свой
мозг,
включи
свой
мозг,
включи
свой
мозг
и
скачи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.