Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Still Dying To Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Dying To Live
Всё ещё хочу жить
She
has
dead
flowers
in
her
hair
В
твоих
волосах
мёртвые
цветы,
But
the
pain
blooms
in
her
mind
Но
боль
цветёт
в
твоём
разуме.
And
if
anyone
had
cared
И
если
бы
кто-то
позаботился,
It
would
scare
them
what
they'd
find
То,
что
они
обнаружили
бы,
их
напугало.
As
her
eyes
said,
"Can
you
help
me,
can
you
help
me?"
Твои
глаза
говорили:
"Помоги
мне,
помоги
мне,"
And
her
pain
pleads,
"Please,
please,
help
me"
И
твоя
боль
умоляет:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
помоги
мне,"
And
her
silent
screams
are
begging
you
to
"Help
me,
please"
И
твои
беззвучные
крики
просят
тебя:
"Помоги
мне,
пожалуйста,"
Now
her
soul
whispers,
"Why?"
Теперь
твоя
душа
шепчет:
"Почему?"
So
many
reasons
to
die
for
Так
много
причин
умереть,
I
just
need
one
to
live
Мне
нужна
лишь
одна,
чтобы
жить.
Another
reason
to
die
for
Ещё
одна
причина
умереть,
It's
so
sad,
sad,
sad,
and
no
one
can
see
it
Так
грустно,
грустно,
грустно,
и
никто
не
видит,
She's
so
sad,
sad,
sad,
and
nobody
is
there
Тебе
так
грустно,
грустно,
грустно,
и
никого
рядом
нет,
She's
so
sad,
sad,
sad,
she
feels
all
alone
Тебе
так
грустно,
грустно,
грустно,
ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
It's
so
sad,
sad,
sad,
we're
always
too
late
to
care
Так
грустно,
грустно,
грустно,
мы
всегда
слишком
поздно
спохватываемся.
All
these
reasons
to
die
for
Все
эти
причины
умереть,
How
'bout
just
one
to
live?
Как
насчёт
одной,
чтобы
жить?
Another
reason
to
die
for
Ещё
одна
причина
умереть,
Just
give
me
one
to
live
Просто
дай
мне
одну,
чтобы
жить.
I'm
still
haunted
by
the
scene
Меня
всё
ещё
преследует
эта
картина,
Never
was
there
a
pain
as
real
Никогда
не
было
боли
настолько
реальной.
And
as
hard
as
you
can
try
and
try
to
deny
and
deny
И
как
бы
ты
ни
старалась
отрицать
и
отрицать,
There's
just
too
much
guilt
to
conceal
Слишком
много
вины,
чтобы
скрывать.
(It's
so
sad,
sad,
sad,
and
no
one
can
see
it)
'Cause
her
eyes
said,
"Can
you
help
me,
can
you
help
me?
(Так
грустно,
грустно,
грустно,
и
никто
не
видит)
Потому
что
твои
глаза
говорили:
"Помоги
мне,
помоги
мне,"
(She's
so
sad,
sad,
sad,
and
nobody
is
there)
As
her
pain
pleads,"Please,
please,
help
me,
please,
please,
help
me"
(Тебе
так
грустно,
грустно,
грустно,
и
никого
рядом
нет)
Твоя
боль
умоляет:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
помоги
мне,
пожалуйста,
пожалуйста,
помоги
мне,"
(She's
so
sad,
sad,
sad,
she
feels
all
alone)
And
her
silent
screams
are
begging
you
to
"Help
me,
please"
(Тебе
так
грустно,
грустно,
грустно,
ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой)
И
твои
беззвучные
крики
просят
тебя:
"Помоги
мне,
пожалуйста,"
(It's
so
sad,
sad,
sad)
Now
her
soul
whispers,
"Goodbye"
(Так
грустно,
грустно,
грустно)
Теперь
твоя
душа
шепчет:
"Прощай."
Another
reason
to
die
for
Ещё
одна
причина
умереть,
Give
me
one
to
live
Дай
мне
одну,
чтобы
жить.
All
these
reasons
to
die
for
Все
эти
причины
умереть,
Aren't
we
dying
to
live?
Разве
мы
не
хотим
жить?
All
these
reasons
to
die
for
Все
эти
причины
умереть,
How
'bout
one
to
live?
Как
насчёт
одной,
чтобы
жить?
So
many
reasons
to
die
for
Так
много
причин
умереть,
When
we're
dying
to
live
Когда
мы
хотим
жить.
I
want
you
to
rise,
rise
up
and
shine
Я
хочу,
чтобы
ты
восстала,
восстала
и
засияла,
You
know
I
need
you
to
rise,
rise
up
and
shine
Знаешь,
мне
нужно,
чтобы
ты
восстала,
восстала
и
засияла,
I
want
you
to
rise,
rise
up
and
shine
Я
хочу,
чтобы
ты
восстала,
восстала
и
засияла,
I
need
you
to
rise,
rise
up
and
shine
Мне
нужно,
чтобы
ты
восстала,
восстала
и
засияла.
Rise
up
and
shine
Восстань
и
засияй,
Rise
up
and
shine
Восстань
и
засияй,
Rise
up
and
shine
Восстань
и
засияй,
Rise
up
and
shine
Восстань
и
засияй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.