Paroles et traduction Suicidal Tendencies - Suicidal Failure
Father
forgive
me
for
I
know
not
what
I
do
Отче
прости
меня
ибо
я
не
ведаю
что
творю
I
don't
want
to
live,
I
don't
know
why
Я
не
хочу
жить,
не
знаю
почему.
I
tried
everything
but
I'll
leave
it
up
to
you
Я
перепробовал
все,
но
оставлю
это
тебе.
I
don't
have
no
reasons,
I
just
want
to
die
: у
меня
нет
никаких
причин,
я
просто
хочу
умереть.
I'm
a
suicidal
failure,
I've
got
to
get
some
help
Я
неудачник-самоубийца,
мне
нужна
помощь.
I
have
suicidal
tendencies
but
I
can't
kill
myself
У
меня
есть
склонность
к
суициду,
но
я
не
могу
покончить
с
собой.
I'm
tired
of
this
way
of
life,
my
patience
has
expried
Я
устал
от
этого
образа
жизни,
мое
терпение
иссякло.
I'm
barely
jsut
20
but
my
life
I
will
retire
Мне
едва
исполнилось
20
лет,
но
я
уйду
на
пенсию.
I
went
down
to
a
rifle
store,
I
bought
myself
a
gun
Я
пошел
в
оружейный
магазин
и
купил
себе
ружье.
I
point
it
at
my
head
but
I
couldn't
get
the
job
done
Я
направляю
его
себе
в
голову,
но
не
могу
сделать
этого.
I
took
all
my
mother's
sleeping
pills
Я
принял
все
мамины
снотворные
таблетки.
I
jumped
off
a
freeway
bridge
Я
спрыгнул
с
моста
на
автостраде.
I
drank
three
kinds
of
poison
Я
выпил
три
вида
яда.
And
drove
my
car
off
a
ridge
И
съехал
на
своей
машине
с
горного
хребта.
I
beat
myself
with
a
bat
Я
бью
себя
битой.
Put
a
noose
around
my
head
Накинь
петлю
на
мою
голову.
But
I'm
still
not
dead
Но
я
все
еще
жив.
I
overdosed
on
heroin
У
меня
передозировка
героина.
Death
may
not
be
the
answer
Смерть
может
не
быть
ответом.
But
me
I'm
not
into
living
Но
я
я
не
люблю
жить
It
can't
be
all
that
great
Это
не
может
быть
настолько
великим.
With
life
I
can't
relate
С
жизнью
я
ничего
не
могу
поделать.
I
want
to
start
my
second
life
now
Я
хочу
начать
свою
вторую
жизнь
прямо
сейчас.
By
some
masochistic
reasoning
I
think
that
it
will
be
fun
По
некоторым
мазохистским
соображениям
я
думаю
что
это
будет
весело
So
shoot
me
with
your
gun
Так
что
стреляй
в
меня
из
своего
ружья
I'm
looking
forward-suicidal
Я
смотрю
вперед-самоубийство.
I'm
really
bored-suicidal
Мне
действительно
скучно-самоубийство.
You
wanna
die-suicidal
Ты
хочешь
умереть-самоубийца.
Then
die-suicidal
Затем
умереть-самоубийство.
At
the
game-suicidal
В
игре-самоубийство.
Honestly-suicidal
Честно
говоря-самоубийство
At
my
school-suicidal
В
моей
школе-самоубийство
At
the
bar-suicidal
В
баре-самоубийство.
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------
------------------------------------
Eric
Wincentsen
Эрик
Винценцен
267@ef.gc.maricopa.edu
267@ef.gc.maricopa.edu
Glendale
Community
College
Общественный
Колледж
Глендейла
Glendale,
Arizona
Глендейл,
Аризона
"Let's
get
the
baby
high
"Давай
накачаем
ребенка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.