Suicidal Tendencies - War Inside My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicidal Tendencies - War Inside My Head




War, inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
The war inside my head ain't a pretty sight
Война в моей голове-не самое приятное зрелище.
(Inside my head)
моей голове)
But I don't want no sympathy
Но мне не нужно никакого сочувствия.
It's happened a thousand times before
Это случалось уже тысячу раз.
It's just a harsh reality
Это просто суровая реальность.
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you hear it?
Ты слышишь?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you see it?
Ты видишь это?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you sense it?
Ты чувствуешь это?
(War inside my brain)
(Война в моем мозгу)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you see my (pain)
Ты видишь мою (боль)?
Can you sense my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you feel my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you taste my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you fix my (pain)
Ты можешь вылечить мою (боль)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you hear the war inside my head?
Ты слышишь войну в моей голове?
The war inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
The only thing real is the way I feel
Единственное что реально это то что я чувствую
And that's the pain that's deep inside
И это боль, которая глубоко внутри.
The battle from within' is gonna begin
Битва изнутри вот-вот начнется.
And there ain't nowhere to hide
И спрятаться негде.
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you hear it?
Ты слышишь?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you see it?
Ты видишь это?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you sense it?
Ты чувствуешь это?
(War inside my brain)
(Война в моем мозгу)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you see my (pain)
Ты видишь мою (боль)?
Can you sense my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you feel my (pain
Ты чувствуешь мою (боль
Can you taste my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you fix my (pain)
Ты можешь вылечить мою (боль)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you hear the war inside my head?
Ты слышишь войну в моей голове?
The war inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
The war inside my head, every night and day
Война в моей голове, каждую ночь и день.
(Inside my head)
моей голове)
I never get no piece of mind
Я никогда не получаю ни кусочка разума
It ought to be a sin, I just can't win
Это должно быть грехом, я просто не могу победить.
(War inside my head)
(Война в моей голове)
And pure Hell is all I find
И чистый ад-это все, что я нахожу.
War, inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
The war inside my head ain't a pretty sight
Война в моей голове-не самое приятное зрелище.
(Inside my head)
моей голове)
But I don't want no sympathy
Но мне не нужно никакого сочувствия.
It's happened a thousand times before
Это случалось уже тысячу раз.
(War inside my head)
(Война в моей голове)
It's just a harsh reality
Это просто суровая реальность.
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you hear it?
Ты слышишь?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you see it?
Ты видишь это?
(War inside my head)
(Война в моей голове)
Can you sense it?
Ты чувствуешь это?
(War inside my brain)
(Война в моем мозгу)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you see my (pain)
Ты видишь мою (боль)?
Can you sense my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you feel my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you taste my (pain)
Ты чувствуешь мою (боль)?
Can you fix my (pain)
Ты можешь вылечить мою (боль)
Can you hear my (pain)
Ты слышишь мою (боль)?
Can you hear the war inside my head?
Ты слышишь войну в моей голове?
The war inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
War, inside my head, war, inside my head
Война в моей голове, война в моей голове.
War, inside my head
Война в моей голове.
War, inside my head go
Война в моей голове.





Writer(s): Louiche Mayorga, Michael Muir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.