Paroles et traduction Suicidal Tendencies - War Inside My Head
War,
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
The
war
inside
my
head
ain't
a
pretty
sight
Война
в
моей
голове-не
самое
приятное
зрелище.
(Inside
my
head)
(В
моей
голове)
But
I
don't
want
no
sympathy
Но
мне
не
нужно
никакого
сочувствия.
It's
happened
a
thousand
times
before
Это
случалось
уже
тысячу
раз.
It's
just
a
harsh
reality
Это
просто
суровая
реальность.
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
hear
it?
Ты
слышишь?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
see
it?
Ты
видишь
это?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
sense
it?
Ты
чувствуешь
это?
(War
inside
my
brain)
(Война
в
моем
мозгу)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
see
my
(pain)
Ты
видишь
мою
(боль)?
Can
you
sense
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
feel
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
taste
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
fix
my
(pain)
Ты
можешь
вылечить
мою
(боль)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
hear
the
war
inside
my
head?
Ты
слышишь
войну
в
моей
голове?
The
war
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
The
only
thing
real
is
the
way
I
feel
Единственное
что
реально
это
то
что
я
чувствую
And
that's
the
pain
that's
deep
inside
И
это
боль,
которая
глубоко
внутри.
The
battle
from
within'
is
gonna
begin
Битва
изнутри
вот-вот
начнется.
And
there
ain't
nowhere
to
hide
И
спрятаться
негде.
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
hear
it?
Ты
слышишь?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
see
it?
Ты
видишь
это?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
sense
it?
Ты
чувствуешь
это?
(War
inside
my
brain)
(Война
в
моем
мозгу)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
see
my
(pain)
Ты
видишь
мою
(боль)?
Can
you
sense
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
feel
my
(pain
Ты
чувствуешь
мою
(боль
Can
you
taste
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
fix
my
(pain)
Ты
можешь
вылечить
мою
(боль)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
hear
the
war
inside
my
head?
Ты
слышишь
войну
в
моей
голове?
The
war
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
The
war
inside
my
head,
every
night
and
day
Война
в
моей
голове,
каждую
ночь
и
день.
(Inside
my
head)
(В
моей
голове)
I
never
get
no
piece
of
mind
Я
никогда
не
получаю
ни
кусочка
разума
It
ought
to
be
a
sin,
I
just
can't
win
Это
должно
быть
грехом,
я
просто
не
могу
победить.
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
And
pure
Hell
is
all
I
find
И
чистый
ад-это
все,
что
я
нахожу.
War,
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
The
war
inside
my
head
ain't
a
pretty
sight
Война
в
моей
голове-не
самое
приятное
зрелище.
(Inside
my
head)
(В
моей
голове)
But
I
don't
want
no
sympathy
Но
мне
не
нужно
никакого
сочувствия.
It's
happened
a
thousand
times
before
Это
случалось
уже
тысячу
раз.
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
It's
just
a
harsh
reality
Это
просто
суровая
реальность.
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
hear
it?
Ты
слышишь?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
see
it?
Ты
видишь
это?
(War
inside
my
head)
(Война
в
моей
голове)
Can
you
sense
it?
Ты
чувствуешь
это?
(War
inside
my
brain)
(Война
в
моем
мозгу)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
see
my
(pain)
Ты
видишь
мою
(боль)?
Can
you
sense
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
feel
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
taste
my
(pain)
Ты
чувствуешь
мою
(боль)?
Can
you
fix
my
(pain)
Ты
можешь
вылечить
мою
(боль)
Can
you
hear
my
(pain)
Ты
слышишь
мою
(боль)?
Can
you
hear
the
war
inside
my
head?
Ты
слышишь
войну
в
моей
голове?
The
war
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
War,
inside
my
head,
war,
inside
my
head
Война
в
моей
голове,
война
в
моей
голове.
War,
inside
my
head
Война
в
моей
голове.
War,
inside
my
head
go
Война
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louiche Mayorga, Michael Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.