Paroles et traduction Suicide Silence feat. Frank Mullen - Smashed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
take
our
fucking
lives
back.
Давай
вернём
наши
чёртовы
жизни
обратно.
Life
living
through
an
hourglass,
Жизнь,
текущая
сквозь
песочные
часы,
The
sand
is
falling
and
there's
not
much
left.
Песок
сыплется,
и
его
осталось
не
так
много.
It′s
like
living
in
a
photograph,
witness
the
rubble
from
the
past.
Как
будто
живём
на
фотографии,
наблюдая
обломки
прошлого.
And
how
it's
so
full
of
memories,
И
как
же
она
полна
воспоминаний,
Now
don't
you
wish
you
could
turn
that
fucker
over?
Разве
ты
не
хотела
бы
перевернуть
эти
чёртовы
часы?
I
want
my
life
back,
every
grain
of
sand,
I′ll
take
it
back!
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
каждую
песчинку,
я
верну
её!
Fuck
living
through
an
hourglass
window,
fuck
living
trapped
in
a
К
чёрту
жизнь,
текущую
сквозь
окно
песочных
часов,
к
чёрту
жизнь,
Photograph,
entombed
by
fragile
glass,
Запертую
на
фотографии,
погребённую
под
хрупким
стеклом,
Let′s
smash
this
fucking
shit!
Давай
разобьём
всё
это
к
чертям!
It's
my
life
and
it′s
falling
fast,
no
time
for
memories.
Это
моя
жизнь,
и
она
быстро
утекает,
нет
времени
на
воспоминания.
I
say
fuck
the
past!
Я
говорю:
к
чёрту
прошлое!
Life
living
through
and
hourglass,
Жизнь,
текущая
сквозь
песочные
часы,
The
sand
is
falling
and
there's
not
much
left,
Песок
сыплется,
и
его
осталось
не
так
много,
It′s
like
living
in
a
photograph,
witness
the
rubble
from
the
past.
Как
будто
живём
на
фотографии,
наблюдая
обломки
прошлого.
And
how
it's
so
full
of
memories,
И
как
же
она
полна
воспоминаний,
Now
don′t
you
wish
you
could
turn
that
fucker
over?
Разве
ты
не
хотела
бы
перевернуть
эти
чёртовы
часы?
I
want
my
life
back,
every
grain
of
sand,
I'll
take
it
back!
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
каждую
песчинку,
я
верну
её!
I
want
my
life
back,
smash,
smash
everything!
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
разбить,
разбить
всё!
And
if
you
want
your
life
back
smash,
smash
it
with
me.
И
если
ты
хочешь
вернуть
свою
жизнь,
разбей,
разбей
это
вместе
со
мной.
(Smash,
smash
it
with
me)
(Разбей,
разбей
это
вместе
со
мной)
Smash
everything!
Разбей
всё!
It's
my
life,
I′ll
take
back
Это
моя
жизнь,
я
верну
её
It′s
my
life,
I'll
take
back
Это
моя
жизнь,
я
верну
её
Life
living
through
an
hourglass,
Жизнь,
текущая
сквозь
песочные
часы,
The
sand
is
falling
and
there′s
not
much
left.
Песок
сыплется,
и
его
осталось
не
так
много.
It's
like
living
in
a
photograph,
witness
the
rubble
from
the
past.
Как
будто
живём
на
фотографии,
наблюдая
обломки
прошлого.
And
how
it′s
so
full
of
memories,
И
как
же
она
полна
воспоминаний,
Now
don't
you
wish
you
could
turn
that
fucker
over?
Разве
ты
не
хотела
бы
перевернуть
эти
чёртовы
часы?
I
want
my
life
back,
every
grain
of
sand,
I′ll
take
it
back!
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
каждую
песчинку,
я
верну
её!
Let's
take
our
lives
back
Давай
вернём
наши
жизни
обратно
Let's
take
our
lives
back
Давай
вернём
наши
жизни
обратно
Let′s
take
our
lives
back
Давай
вернём
наши
жизни
обратно
Take
your
fucking
life
back!
Верни
свою
чёртову
жизнь
обратно!
It′s
my
life,
I'll
take
back
Это
моя
жизнь,
я
верну
её
It′s
my
life,
I'll
take
back
Это
моя
жизнь,
я
верну
её
Let′s
take
our
lives
back
smash,
smash
and
be
free!
Давай
вернём
наши
жизни
обратно,
разбей,
разбей
и
будь
свободна!
Let's
take
our
lives
back
smash,
smash
everything!
Давай
вернём
наши
жизни
обратно,
разбей,
разбей
всё!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garza Christopher Thomas, Heylmun Mark Kimball, Lopez Alexandro, Lucker Mitchell Adam, Kenny Daniel Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.