Paroles et traduction Suicide Silence - Become the Hunter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Become the Hunter
Стань охотником
Murderous
urges
have
Кровожадные
позывы
Rotted
my
conscience
Сгнили
мою
совесть,
Poisoned
life
pushes
me
Отравленная
жизнь
толкает
меня.
Am
I
going
to
do
this?
Сделаю
ли
я
это?
Am
I
going
to
do
this?
Сделаю
ли
я
это?
Take
a
look
at
yourself
Взгляни
на
себя,
What
will
you
become?
Кем
ты
станешь?
Don′t
lose
hope,
don't
lose
sight
Не
теряй
надежды,
не
теряй
из
виду,
There′s
no
dark
without
the
light
Нет
тьмы
без
света.
Cross
this
bridge,
there's
no
way
back
Перейди
этот
мост,
пути
назад
нет.
There's
no
dark
without
the
light
Нет
тьмы
без
света.
All
this
hate
eclipses
light
Вся
эта
ненависть
затмевает
свет.
There′s
no
hope,
there′s
no
sight
Нет
надежды,
нет
просвета.
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Follow
close,
don't
look
back
Следуй
за
мной,
не
оглядывайся.
Tie
the
knot,
both
your
hands
Свяжи
узлом
обе
свои
руки.
Let
it
go,
you
still
have
time
Отпусти,
у
тебя
еще
есть
время.
Don′t
lose
hope,
don't
lose
sight
Не
теряй
надежды,
не
теряй
из
виду.
Sharpened
blade
cuts
just
right
Заточенное
лезвие
режет
как
надо.
There′s
no
hope,
there's
no
sight
Нет
надежды,
нет
просвета.
Cross
this
bridge,
there′s
no
way
back
Перейди
этот
мост,
пути
назад
нет.
There's
no
dark
without
the
light
Нет
тьмы
без
света.
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Become
the
hunter
Стань
охотником,
Once
hunted,
now
hunter
Когда-то
жертва,
теперь
охотник.
Become
the
hunter
Стань
охотником.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.