Paroles et traduction Suicide Silence - Cancerous Skies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancerous Skies
Раковые Небеса
Like
a
human
flesh-eating
bacteria,
Как
плотоядная
бактерия,
Growing
bigger
and
bigger
by
the
fucking
day.
Растущая
всё
больше
и
больше
с
каждым
чёртовым
днём.
Multiplying
faster
and
faster,
Размножаясь
быстрее
и
быстрее,
Like
a
spore
spreading
fungus
in
every
way.
Как
споры
грибка,
распространяясь
во
всех
направлениях.
Welcome
to
this
bitch
named
earth.
Добро
пожаловать
на
эту
суку
по
имени
Земля.
Mother
to
us
all,
our
growth
the
creating.
Мать
для
всех
нас,
наш
рост
- это
созидание.
And
just
look
what
we′ve
created
for
her.
И
только
посмотри,
что
мы
для
неё
сотворили.
Filth,
disease,
rape,
we've
ruined
everything!
Грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
And
now
our
once
pretty
sky
И
теперь
наше
некогда
прекрасное
небо
Is
now
blackened
by
machines′
breath.
Почернело
от
дыхания
машин.
And
now
it's
tearing
up
my
eyes,
the
darkness
took
the
light.
И
теперь
оно
режет
мои
глаза,
тьма
поглотила
свет.
Look
what
we've
created
for
out
carbon-based
community.
Посмотри,
что
мы
создали
для
нашего
углеродного
сообщества.
Run
by
manmade
machinery,
this
is
insanity!
Управляемое
рукотворными
машинами,
это
безумие!
But
still
manmade
machines′
hearts
beating,
Но
всё
ещё
бьются
сердца
рукотворных
машин,
Still
breathing,
and
blackening
the
sky.
Всё
ещё
дышат,
и
чернят
небо.
The
darkness
took
the
light,
ehh!
Тьма
поглотила
свет,
эх!
Look
what
we′ve
created,
this
is
our
own
manmade
misery.
Посмотри,
что
мы
сотворили,
это
наша
рукотворная
беда.
This
is
insanity,
filth,
disease,
rape,
we've
ruined
everthing!
Это
безумие,
грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
Filth,
disease,
rape,
we′ve
ruined
everything
Грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
Filth,
disease,
rape,
we've
ruined
everything
Грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
And
now
our
once
pretty
sky
И
теперь
наше
некогда
прекрасное
небо
Is
now
blackened
by
machines′
breath.
Почернело
от
дыхания
машин.
And
now
it's
tearing
up
my
eyes,
the
darkness
took
the
light.
И
теперь
оно
режет
мои
глаза,
тьма
поглотила
свет.
We
are
all
her
human
cancer
Мы
все
— её
человеческий
рак,
And
these
are
the
gifts
we′ve
brought
her.
И
это
те
дары,
что
мы
ей
принесли.
Filth,
disease,
rape,
we've
ruined
everything
Грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
Filth,
disease,
rape,
we've
ruined
everything
Грязь,
болезни,
насилие,
мы
всё
разрушили!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garza Christopher Thomas, Heylmun Mark Kimball, Lopez Alexandro, Lucker Mitchell Adam, Kenny Daniel Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.