Suicide Silence - Sacred Words (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicide Silence - Sacred Words (Live)




Sacred Words (Live)
Священные Слова (Концертная запись)
There is a god who hates me because I questioned his way
Есть бог, который ненавидит меня, потому что я сомневался в его пути
This world shouldn't feel so empty, where is all of the faith?
Этот мир не должен быть таким пустым, где вся вера?
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы боги, мы прокляты, мы чертовски громкие
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы боги, мы прокляты, мы чертовски громкие
Faith has adjourned the quest of the light
Вера отложила поиски света
I pour the poison and wait
Я наливаю яд и жду
Wait the paper that's meant for the fight
Жду бумагу, предназначенную для битвы
The price is the same, it wasn't meant for you, it wasn't meant for you
Цена та же, это не для тебя, это не для тебя
()
()
All this life I've sat and waited
Всю свою жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Когда твои священные слова снизойдут и спасут меня
I've been mentally strayed and betrayed
Я был морально сбит с пути и предан
And it's hard to figure out this madness
И трудно понять это безумие
All this life I've sat and waited
Всю свою жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Когда твои священные слова снизойдут и спасут меня
I've been mentally strayed and betrayed
Я был морально сбит с пути и предан
For so many times, left on my own
Так много раз, оставленный наедине с собой
()
()
Where is the motivation, God? You came this gray and this old
Где мотивация, Боже? Ты стал таким серым и старым
The race is ours, rightfully lost, some day will pass you again
Гонка наша, по праву проигранная, однажды мы снова тебя обгоним
We are stuck, we are stuck with them, we are so many things
Мы застряли, мы застряли с ними, мы так много всего
We are stuck, we are stuck with them, we are stronger than them
Мы застряли, мы застряли с ними, мы сильнее их
It will destroy us, about the end
Это уничтожит нас, ближе к концу
Why will it sulk all in fear?
Почему все будут хандрить в страхе?
There is really only nothing left
На самом деле ничего не осталось
Except that we are right here
Кроме того, что мы здесь
It's not you, it's me. It's not you, it's me!
Дело не в тебе, а во мне. Дело не в тебе, а во мне!
It's not you, it's me! It's not you, it's me!
Дело не в тебе, а во мне! Дело не в тебе, а во мне!
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы боги, мы прокляты, мы чертовски громкие
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы боги, мы прокляты, мы чертовски громкие
(Bridge)
(Переход)
All this life I've sat and waited
Всю свою жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Когда твои священные слова снизойдут и спасут меня
I've been mentally strayed and betrayed
Я был морально сбит с пути и предан
And it's hard to figure out this madness
И трудно понять это безумие
()
()
All this life I've sat and waited
Всю свою жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Когда твои священные слова снизойдут и спасут меня
I've been mentally strayed and betrayed
Я был морально сбит с пути и предан
And it's hard to figure out this madness
И трудно понять это безумие
All this life I've sat and waited
Всю свою жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Когда твои священные слова снизойдут и спасут меня
I've been mentally strayed and betrayed
Я был морально сбит с пути и предан
For so many times, left on my own
Так много раз, оставленный наедине с собой





Writer(s): HEYLMUN MARK KIMBALL, KENNY DAN, LOPEZ ALEXANDRO, GARZA CHRISTOPHER THOMAS, HERMIDA HERNAN EDMUNDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.