Suicide Silence - Sacred Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicide Silence - Sacred Words




There is a god who hates me, because I question his plague
Есть бог, который ненавидит меня, потому что я подвергаю сомнению его чуму
This world shouldn't feel so empty, we are stronger than faith
Этот мир не должен казаться таким пустым, мы сильнее веры
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы - бог, мы прокляты, мы чертовски громкие
We are god, we are goddamned, we are goddamned proud
Мы - бог, мы прокляты, мы чертовски горды
Faith has become the cliff note to life
Вера стала путеводной звездой в жизни
A bullet point for the weak
Важный момент для слабых
Words on paper are meant for advice
Слова на бумаге предназначены для совета
Advice is a seed
Совет - это семя
It wasn't meant for you
Это не предназначалось для тебя
It wasn't meant for me
Это было предназначено не для меня
All this life I've sat and waited
Всю эту жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Чтобы твои священные слова снизошли и спасли меня
I've been led so astray and betrayed that it's hard to stand up
Меня так сбили с пути истинного и предали, что мне трудно устоять на ногах
Hard to stand up
Трудно встать
All this life I've sat and waited
Всю эту жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Чтобы твои священные слова снизошли и спасли меня
I've been led so astray and betrayed that it's hard to stand up
Меня так сбили с пути истинного и предали, что мне трудно устоять на ногах
Left on my own
Оставшись один
Where has our motivation gone?
Куда делась наша мотивация?
I can describe the result
Я могу описать результат
The path was so easily lost
С тропинки было так легко сбиться
Sedated by fear and guilt
Успокоенный страхом и виной
We are strong, we are stronger than, we are stronger than faith
Мы сильны, мы сильнее, чем, мы сильнее, чем вера
We are strong, we are stronger than, we are stronger than death
Мы сильны, мы сильнее, мы сильнее смерти
You always warned us about the end
Ты всегда предупреждал нас о конце
When it was your own you feared
Когда это было твое собственное, ты боялся
There is really only nothing left
На самом деле ничего не осталось
Except what we have right here
Кроме того, что у нас есть прямо здесь
It's not you, it's me.
Это не ты, это я.
It's not you, it's me!
Это не ты, это я!
It's not you, it's me!
Это не ты, это я!
It's not you, it's me!
Это не ты, это я!
Me!
Я!
We are god, we are goddamned, we are goddamned loud
Мы - бог, мы прокляты, мы чертовски громкие
We are god, we are goddamned, we are goddamned proud
Мы - бог, мы прокляты, мы чертовски горды
(Soft)
(Мягкий)
All this life I've sat and waited
Всю эту жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Чтобы твои священные слова снизошли и спасли меня
I've been led so astray and betrayed
Меня так сбили с пути истинного и предали
Astray and betrayed!
Сбитый с пути и преданный!
All this life I've sat and waited
Всю эту жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Чтобы твои священные слова снизошли и спасли меня
I've been led so astray and betrayed that it's hard to stand up
Меня так сбили с пути истинного и предали, что мне трудно устоять на ногах
Hard to stand up
Трудно встать
All this life I've sat and waited
Всю эту жизнь я сидел и ждал
For your sacred words to come down and save me
Чтобы твои священные слова снизошли и спасли меня
I've been led so astray and betrayed that it's hard to stand up
Меня так сбили с пути истинного и предали, что мне трудно устоять на ногах
Left on my own
Оставшись один
Left on my own!
Оставшись один!





Writer(s): GARZA CHRISTOPHER THOMAS, HEYLMUN MARK KIMBALL, LOPEZ ALEXANDRO, HERMIDA HERNAN EDMUNDO, KENNY DAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.