Suicide Silence - The Fallen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suicide Silence - The Fallen




I once thought that I had found the path
Когда - то я думал, что нашел путь.
For so long I believed in all your bullshit
Я так долго верил во всю твою чушь.
I once thought that I had found the path
Когда - то я думал, что нашел путь.
Until the day when I needed you
До того дня, когда я нуждался в тебе.
And with their hands held high
И с высоко поднятыми руками.
They waited for you to be by their side
Они ждали, что ты будешь рядом с ними.
With their hands held high
С высоко поднятыми руками.
They waited for you, but you just watched them all slip away
Они ждали тебя, но ты просто смотрела, как они ускользают.
Into this translucent haze
В эту прозрачную дымку
Into this translucent haze
В эту прозрачную дымку
I have fallen off this beautiful horse
Я упал с этой прекрасной лошади.
Into this translucent haze
В эту прозрачную дымку
I lost all hope
Я потерял всякую надежду.
I lost all fucking hope
Я потерял всякую гребаную надежду
So I guess you can say that I′m one of the fallen (2x)
Так что, думаю, ты можешь сказать, что я один из падших (2 раза).
We are the fallen
Мы падшие.
We are the fallen
Мы падшие.
And hated
И ненавидел
We are the...
Мы...
With their hands held high
С высоко поднятыми руками.
They waited for you to be by their side
Они ждали, что ты будешь рядом с ними.
With their hands held high
С высоко поднятыми руками.
They waited for you, but you just watched them all slip away
Они ждали тебя, но ты просто смотрела, как они ускользают.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
With their hands held high
С высоко поднятыми руками.
They waited for you, but no one grabbed their hands
Они ждали тебя, но никто не взял их за руки.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
I can't believe they have wasted so much time in a prayer
Не могу поверить, что они потратили столько времени на молитву.
So many years and words have been wasted
Столько лет и слов было потрачено впустую.
False hope and the addiction to searching
Ложная надежда и пристрастие к поискам.
False hope and the addiction to searching
Ложная надежда и пристрастие к поискам.
I have fallen off this beautiful horse and lost all hope and heart
Я упал с этой прекрасной лошади и потерял всякую надежду и сердце.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
You let them fall
Ты позволил им упасть.
Off of this this beautiful horse
Слезь с этой прекрасной лошади
Off of this this beautiful horse
Слезь с этой прекрасной лошади





Writer(s): Bodkins Michael Wayne, Garza Christopher Thomas, Heylmun Mark Kimball, Lopez Alexandro, Lucker Mitchell Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.