Paroles et traduction Suicide - Rain of Ruin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain of Ruin
Ливень Разрушения
Galaxy
flicker???
Мерцание
галактики...
Its
crimes
all
over
video
screens
Её
преступления
на
всех
видеоэкранах,
And
the
nightmare
doesn′t
hold
the
future
teens
И
кошмар
не
держит
будущих
подростков.
Here
comes
that
rain
Вот
и
он,
этот
ливень,
That
rain
of
ruin
Ливень
разрушения.
Yeah
it's
the
keeper-keeper
of
the
flame???
Да,
это
хранитель,
хранитель
пламени.
It′s
running
and
hiding
the
freezing
rage
Он
бежит
и
прячет
ледяную
ярость.
The
more
i'm
turning
into
suffering???
Чем
больше
я
обращаюсь
в
страдание,
Here
comes
that
rain
Вот
и
он,
этот
ливень,
That
rain
of
ruin
Ливень
разрушения.
Yeah
it's
the
keeper-keeper
of
the
flame
Да,
это
хранитель,
хранитель
пламени.
Cheap
futures
bleed
into
sanity???
Дешевое
будущее
истекает
кровью
в
здравомыслие.
Hold
my
cheap
love
Держи
мою
дешевую
любовь,
As
sufferin′
lies
with
the
sunrise
Пока
страдание
лежит
с
восходом
солнца,
Holding
terror
interest,
they′re
killing
time
Удерживая
интерес
террора,
они
убивают
время.
Prophets
of
speed
giving
us
signs
Пророки
скорости
дают
нам
знаки.
The
fake
and
the???
Фальшивые
и...
Here
comes
the
snipes
Вот
и
идут
выстрелы,
Here
comes
that
rain
Вот
и
он,
этот
ливень,
That
rain
of
ruin
Ливень
разрушения.
Yeah
it's
the
keeper-keeper
of
the
flame
Да,
это
хранитель,
хранитель
пламени.
Galaxy
flicker???
Мерцание
галактики...
Its
crimes
all
over
video
screens
Её
преступления
на
всех
видеоэкранах,
And
the
nightmare
doesn′t
hold
the
future
teens
И
кошмар
не
держит
будущих
подростков.
Here
comes
that
rain
Вот
и
он,
этот
ливень,
That
rain
of
ruin
Ливень
разрушения.
Yeah
it's
the
keeper-keeper
of
the
flame
Да,
это
хранитель,
хранитель
пламени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Reverby, Alan Bermowitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.