Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendragons Fall (Re-Recorded 2019)
Pendragons Fall (Neu aufgenommen 2019)
Oh,
all
you
woeful
warriors
Oh,
ihr
klagenden
Kriegerinnen
For
yon
weakness'll
never
be
strength
Denn
jene
Schwäche
wird
nie
Stärke
sein
Cold
and
fearless,
you
adore
Kalt
und
furchtlos,
die
du
anbetest
The
lies
of
a
madman
right
'til
the
end
Die
Lügen
eines
Wahnsinnigen
bis
zum
Ende
Oh,
remembering
the
words
Oh,
erinnernd
an
die
Worte
The
vision
of
the
sage
Die
Vision
des
Weisen
He
summoned
all
the
heathen
breed
Er
rief
das
heidnische
Geschlecht
hervor
A
black
heart's
dream
of
a
new
age
Eines
schwarzen
Herzens
Traum
von
neuem
Zeitalter
Taint
and
vicious
life,
he
cried
Befleckung
und
bösartiges
Leben,
schrie
er
Strongest
of
his
kind
Stärkster
seiner
Art
Shattered
by
a
fateful
might
Zerschmettert
durch
schicksalhafte
Macht
A
carnal
spell
devoured
his
fiery
mind
Ein
fleischlicher
Zauber
fraß
seinen
feurigen
Verstand
Distrust
and
treason
Misstrauen
und
Verrat
The
strong
will
survive
Die
Starken
werden
überleben
Is
no
virtue
of
reason
Ist
keine
Tugend
der
Vernunft
While
the
whole
land
is
moaning
Während
das
ganze
Land
stöhnt
Oh,
who's
worth
to
be
king
Oh,
wer
ist
würdig
König
zu
sein
Revenge!
Hunt
the
king
of
Cornwall
down
Rache!
Jagd
auf
Cornwalls
König
hinab
The
troops
will
march
Die
Truppen
marschieren
For
they
adore
the
cauldron
Denn
sie
verehren
den
Kessel
All
is
fading
to
ashes,
turning
to
war
Alles
zerfällt
zu
Asche,
wird
zu
Krieg
Oh,
all
you
woeful
warriors
Oh,
ihr
klagenden
Kriegerinnen
For
yon
weakness'll
never
be
strength
Denn
jene
Schwäche
wird
nie
Stärke
sein
Cold
and
fearless,
you
adore
Kalt
und
furchtlos,
die
du
anbetest
The
lies
of
a
madman
right
'til
the
end
Die
Lügen
eines
Wahnsinnigen
bis
zum
Ende
And
in
a
night
of
roaming
shadows
Und
in
einer
Nacht
wandernder
Schatten
With
a
spell
on
his
face
Mit
einem
Zauber
auf
seinem
Antlitz
He
seduced
the
unaware
widow
Er
verführt
die
ahnungslose
Witwe
Oh,
what
murderous
embrace
Oh,
welche
mörderische
Umarmung
So
fate
took
its
course
So
nahm
das
Schicksal
seinen
Lauf
With
less
rhyme
than
reason
Mit
weniger
Reim
als
Verstand
War
and
hate
Krieg
und
Hass
Will
bear
brighter
days
Werden
hellere
Tage
gebären
The
night
passed
its
crown
to
the
king
of
dawn
Die
Nacht
gab
ihre
Krone
dem
König
der
Morgenröte
This
dream
will
last
'til
the
day
Dieser
Traum
währt
bis
zum
Tag
This
new
kingdom
will
come
Dieses
neue
Königreich
wird
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Schoenen, Arkadius Antonik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.