Suidakra - Song of the Graves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suidakra - Song of the Graves




[Music by Arkadius, Marcel, Lars; Lyric by Marcel]
[Музыка Аркадия, Марселя, Ларса; слова Марселя]
[Arthur:]
[Артур:]
"Shades′ll grow stronger"
"Тени станут сильнее".
A dark voice calls
Зовет темный голос.
Out of the past
Из прошлого
Minds too weak
Разум слишком слаб.
To with stand
Чтобы с подставкой
To divide higher thoughts
Разделить высшие мысли.
From barren lies
От бесплодной лжи
Here I stand on the plain
Вот я стою на равнине.
While dark forces gather around me
В то время как темные силы собираются вокруг меня.
Hear the lament of the corvine goddess
Услышь плач богини Корвина.
A sullen croon of my destiny
Угрюмый напев моей судьбы.
The air resounds
Воздух звенит.
A song of doom
Песня судьбы
All is lost
Все потеряно.
Only cairns will last
Только Кэрнс продержится долго.
Oh they'll remain
О они останутся
As a mute testemony
Как немая демония.
To the valor of men
За мужество людей!
Who proudly defied the will of fate
Кто гордо бросил вызов воле судьбы
Led by a vision to a bitter end
Ведомый видением к горькому концу
Come on - you creatures
Ну же, твари!
Of war and hate
О войне и ненависти
Leader of the weak
Лидер слабых
Taste the steel of my blade
Попробуй сталь моего клинка.
Stouthearted I stand
Мужественно я стою.
Face to face with the darker side of mine
Лицом к лицу с моей темной стороной.
Well aware of my decline
Я прекрасно знаю о своем упадке.
[M y r d d i n:]
[M y r d D i n:]
So here the story ends
На этом история заканчивается.
With trembly letters
Дрожащими буквами
On this fateful script
По этому роковому сценарию
The kings herald brought to me
Вестник королей принес мне
Misery is a child of bliss
Страдание-дитя блаженства.
And so the circles close
И вот круги смыкаются.
To finally vanish into a
Наконец-то раствориться в ...
Haze of mystery
Туман тайны
All this I witnessed
Я был свидетелем всего этого.
And even more
И даже больше.
As time passed by
Время шло.
I saw the sons of romolns fall
Я видел, как пали сыновья ромольна.
The one god rise
Единый Бог восстань
And coldness survive
И холод выживет.
ANOETH BID BET Y ARTHUR
АНОЭТ БИД БЕТ И АРТУР
(A secret The Grave Of Arthur)
(Тайна-могила Артура)





Writer(s): ARKADIUS ANTONIK, MARCEL SCHOENEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.