Suidakra - The Spoil of Annwn (Version 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suidakra - The Spoil of Annwn (Version 2014)




Am I not worthy of fame and song for ever,
Разве я не достоин славы и Вечной Песни?
In the four-cprnerend castle in the island of the
В четырехэтажном замке кпрнеренд на острове
Strong door,
Крепкая дверь,
Where twighlight and pitchy darkness meet together,
Где встречаются свет и непроглядная тьма.
And bright wine is the drink of the host?
А светлое вино-это напиток хозяина?
Thrice enough to fill Arthur′s ship we crossed the
Трижды, чтобы наполнить корабль Артура, мы пересекли
Waters.
Воды.
None but seven returned from the castle of the
Никто, кроме семерых, не вернулся из замка
Rulers,
Правителей.
None but seven returned from Caer Rigor.
Никто, кроме семерых, не вернулся из Каер Ригора.
I allow the kings of the story little honour
Королям этой истории я позволяю мало чести.
That beyond the glass castle saw not the prowess of
Что за стеклянным замком не видел доблести
Arthur.
Артур.
Three-score hundrets arrayed along those ramparts
Три десятка сотен выстроились вдоль этих бастионов.
With their watchmen we could scarce confer.
С их сторожами мы едва ли могли посовещаться.
Thrice enough to fill Prydwen we went with Arthur.
Трижды, чтобы заполнить Придвен, мы отправились с Артуром.
None but seven returned from the castle of treasure,
Никто, кроме семерых, не вернулся из замка сокровищ.
None but seven returned from Caer Colur
Только семеро вернулись из Каер Колура.
I will not allow much praise to those of drooping
Я не позволю много хвалить тех, кто поник.
Courage.
Смелость.
They know not on what day the ruler arose,
Они не знают, в какой день встал правитель,
Nor in what hour of the serene day the owner was
И в какой час светлого дня был его хозяин.
Born,
Он не был рожден и
Nor of what kind was his silver-headed beast.
Не знал, какого рода был его среброголовый зверь.
Ah, when we went with Arthur, mournful the memory,
Ах, когда мы шли с Артуром, печальное воспоминание...
None but seven returned from Caer Ochren
Никто кроме семерых не вернулся из Каер Охрена






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.