Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
the
wrong
place
Ich
war
am
falschen
Ort
I
was
in
the
wrong
place
Ich
war
am
falschen
Ort
I
was
in
the
wrong
place
(love
you,
Mikey)
Ich
war
am
falschen
Ort
(liebe
dich,
Mikey)
I
know
my
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
did
to
me
Ich
weiß,
mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
angetan
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
took
from
me
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
genommen
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
and
still
I
got
no
sympathy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
und
trotzdem
habe
ich
kein
Mitgefühl
bekommen
My
heart
was
in
the
right
place,
but
I
ain't
got
that
energy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
aber
ich
habe
diese
Energie
nicht
mehr
I
know
my
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
did
to
me
Ich
weiß,
mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
angetan
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
took
from
me
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
genommen
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
and
still
I
got
no
sympathy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
und
trotzdem
habe
ich
kein
Mitgefühl
bekommen
My
heart
was
in
the
right
place,
but
I
ain't
got
that
energy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
aber
ich
habe
diese
Energie
nicht
mehr
You
know
I
was
down
bad
too
Du
weißt,
mir
ging
es
auch
verdammt
schlecht
Came
to
my
crib
and
see
how
we
live
Komm
in
meine
Bude
und
sieh,
wie
wir
leben
Came
to
my
crib
and
see
how
we
live
Komm
in
meine
Bude
und
sieh,
wie
wir
leben
I
was
so
broke
I
could
barely
live
Ich
war
so
pleite,
ich
konnte
kaum
leben
You
know
I
was
down
bad
too,
but
fuck
it
Du
weißt,
mir
ging
es
auch
verdammt
schlecht,
aber
scheiß
drauf
You
need
him
more,
so
I'ma
let
you
keep
him
Du
brauchst
ihn
mehr,
also
lasse
ich
ihn
dir
Switching
up
bad
bitches,
getting
money,
I'm
fucking
a
mad
chick
Wechsle
heiße
Bitches,
verdiene
Geld,
ich
ficke
ein
verrücktes
Mädel
I
just
hopped
out
the
Bentley
with
Mercedes
Ich
bin
gerade
mit
Mercedes
aus
dem
Bentley
gestiegen
I
ain't
tripping
'bout
bitches,
they
catfishing
Ich
mache
mir
keinen
Kopf
wegen
Bitches,
sie
sind
Catfishes
I
ain't
tripping
'bout
homies,
they
bad
for
you
Ich
mache
mir
keinen
Kopf
wegen
Kumpels,
sie
sind
schlecht
für
dich
Yeah,
I'm
so
used
to
this
shit
on
my
own
Ja,
ich
bin
es
so
gewohnt,
das
alleine
durchzuziehen
Who
does
this
shit
on
they're
own?
Wer
macht
sowas
schon
alleine?
Never
ever
will
you
see
me
go
broke
Niemals
wirst
du
mich
pleite
gehen
sehen
Walk
away,
and
they
say,
"Ay,
oh"
Geh
weg,
und
sie
sagen,
"Ay,
oh"
Choppa
sway,
I
say,
"Get
on
the
flow'"
Choppa
schwingt,
ich
sage,
"Komm
in
den
Flow"
Take
it
ranged,
if
this
shits,
let
it
go
Nimm
es
in
Kauf,
wenn
es
so
ist,
lass
es
los
I'm
so
tired
'cause
the
drank
make
me
slow
Ich
bin
so
müde,
weil
der
Stoff
mich
langsam
macht
I
don't
wanna
have
to
go
hit
the
road
Ich
will
nicht
auf
die
Straße
gehen
müssen
I
just
wanna
go
and
blow
me
an
O
Ich
will
einfach
nur
einen
Joint
rauchen
Hundred
on
me
when
I'm
moving
alone
Hundert
bei
mir,
wenn
ich
alleine
unterwegs
bin
Keep
it
quiet,
keep
it
down
on
the
low
Sei
leise,
halt
dich
bedeckt
I
know
my
heart
was
in
the
right
place
no
matter
what
you
did
to
me
Ich
weiß,
mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
angetan
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
took
from
me
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
genommen
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
and
still
I
got
no
sympathy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
und
trotzdem
habe
ich
kein
Mitgefühl
bekommen
My
heart
was
in
the
right
place,
but
I
ain't
got
that
energy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
aber
ich
habe
diese
Energie
nicht
mehr
I
know
my
heart
was
in
the
right
place
no
matter
what
you
did
to
me
Ich
weiß,
mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
angetan
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
no
matter
what
you
took
from
me
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
egal
was
du
mir
genommen
hast
My
heart
was
in
the
right
place,
and
still
I
got
no
sympathy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
und
trotzdem
habe
ich
kein
Mitgefühl
bekommen
My
heart
was
in
the
right
place,
but
I
ain't
got
that
energy
Mein
Herz
war
am
richtigen
Ort,
aber
ich
habe
diese
Energie
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julius Ceazar Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.