Paroles et traduction Suite Soprano con Cheb Rubën - Perdidos
Perdido
en
este
invierno
gris
Lost
in
this
gray
winter
Fumando
de
la
shi
sha
pa'sonreir
Smoking
shisha
to
smile
Cuidando
más
mis
barras
con
mi
salud
Taking
care
of
my
bars
and
my
health
El
amor
sólo
me
lo
haces
tu
Love
can
only
be
given
by
you
No
me
gusta
follar
sin
luz,
me
vuelve
malo
I
don't
like
to
sleep
without
lights,
it
gets
me
nervous
Dale
la
vuelta
a
la
cruz
Turn
your
cross
Gracias
a
ti
por
darme
libertad
Thanks
for
giving
me
freedom
Estoy
mejor
así,
aunque
tu
culo
era
lo
más
I'm
better
off
this
way,
even
though
your
ass
was
the
best
No
me
limpies
las
Balance,
enciende
las
velas
Don't
clean
my
shoes,
light
the
candles
Pasamos
de
la
cena,
bájate
las
bragas
Let's
skip
dinner,
take
off
your
panties
No
pongas
la
mesa,
ponte
encima
Don't
set
the
table,
get
on
top
Empieza
en
el
salón,
acaba
en
la
cocina
Start
in
the
living
room,
end
in
the
kitchen
Al
final
humo,
cigarro
y
sueños
The
end
result
is
smoke,
cigarettes,
and
dreams
Tu
cuerpo
es
una
droga
de
diseño
Your
body
is
a
designer
drug
Jugando
a
despistar
a
los
fantasmas
Playing
hide-and-seek
with
the
ghosts
Sexo
sucio
para
limpiarme
el
alma
Dirty
sex
to
cleanse
my
soul
Obvio,
si
me
escribes
fóllame
en
un
folio
Obviously,
if
you
write
"fuck
me"
on
a
piece
of
paper
Odio
que
terminemos
y
que
me
hables
de
tu
novio
I
hate
that
we
end
up
and
you
talk
to
me
about
your
boyfriend
Por
dios,
cómo
que
a
qué
viene
ese
portazo
My
God,
why
are
you
slamming
the
door
like
that?
Me
duelen
más
las
tías
que
los
puñetazos
I'm
more
hurt
by
women
than
by
fists
Lo
dicho,
tengo
dos
problemas
sólo,
¿cuáles?
As
I
said,
I
have
only
two
problems,
which
ones?
Uno
las
chicas,
el
segundo
son
sus
tetas,
dale
One
is
women,
the
second
is
their
tits,
come
on
Si
la
ves
dile
que
me
acordaba
de
ella
If
you
see
her,
tell
her
I
was
thinking
of
her
Sufro
por
mis
ex,
como
Charlie
Sheen
por
su
botella
I
suffer
for
my
exes,
like
Charlie
Sheen
for
his
bottle
Entre
polvos
sigo
buscando
un
quién
Between
powders
I
keep
looking
for
a
who
La
puta
no
me
quiere,
la
buena
no
me
folla
bien
The
whore
doesn't
want
me,
the
good
one
doesn't
fuck
me
well
Mi
voz
se
acuesta
en
tus
oídos
My
voice
lies
in
your
ears
Mi
mano
en
tu
boca
tapa
tus
gemidos
My
hand
in
your
mouth
covers
your
moans
Me
gustaba
dormirme
sobre
tus
tetas
I
loved
to
fall
asleep
on
your
tits
Verte
despertar
vestida
con
mi
camiseta
To
see
you
wake
up
dressed
in
my
T-shirt
Ahora
me
ves
chica
viviendo
este
Guantánamo
Now
you
see
me
girl
living
this
Guantánamo
Vivo
con
diez
mil
razones
para
levantar
la
voz
I
live
with
ten
thousand
reasons
to
raise
my
voice
Nunca
digas
nunca
mientras
le
beses
la
boca
Never
say
never
while
you
kiss
her
mouth
Sujetándole
la
nuca,
Holding
her
neck,
Como
a
niños
cuando
les
acunas
Like
babies
when
you
cradle
them
Su
aliento
fue
la
esencia,
soplo
de
aire
fresco
Her
breath
was
the
essence,
a
breath
of
fresh
air
Elegancia
clásica,
casi
Helénica
Classic
elegance,
almost
Hellenic
Ángeles
tocando
arpas,
Angels
playing
harps,
Melodías
rusas
Balalaicas
Idiomas
eslavos,
Balalaika
melody,
Slavic
languages
Me
abanicaban
esclavos
I
was
fanned
by
slaves
Su
nombre
y
el
mío
en
los
lavabos
My
name
and
hers
on
the
toilet
doors
Mi
sexo
dentro
del
suyo
desapareció
My
cock
inside
hers
disappeared
Y
la
muerte
nos
acarició
And
death
caressed
us
Y
empecé
a
sentirme
vivo
And
I
started
to
feel
alive
Pero
no
del
todo,
mi
amor
platónico
But
not
totally,
my
platonic
love
Déjame
robarte
el
adjetivo
Let
me
steal
the
adjective
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.