Sukhwinder Singh - O Raaje (From "Mee Shivajiraje Bhosale Boltoy") - traduction des paroles en allemand




O Raaje (From "Mee Shivajiraje Bhosale Boltoy")
O Raaje (Aus "Mee Shivajiraje Bhosale Boltoy")
He raje ji r ji r ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
Zatakun tak ti rakh navyane jaag petu de aag marathi aata
Schüttle die Asche ab, erwache neu, lass das Marathi-Feuer jetzt brennen
Dolyane fute angaar bhadak raktaat jagude bhavani maata
Aus den Augen sprühen Funken, im lodernden Blut erwache Mutter Bhavani
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
Har mahadev har mahadev har mahadev har mahadev
Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev Har Mahadev
Hrydayat jagude punha ata rangada josh
Im Herzen erwache nun wieder leidenschaftlicher Eifer
Dahi dishi ghumude shiv chatrapaticha gosh
In allen zehn Himmelsrichtungen erschalle Shiv Chhatrapatis Ruhm
Jay bhavani jay shivaji
Heil Bhavani, Heil Shivaji
Hrydayat jagude punha ata rangada josh
Im Herzen erwache nun wieder leidenschaftlicher Eifer
Dahi dishi ghumude shiv chatrapaticha gosh
In allen zehn Himmelsrichtungen erschalle Shiv Chhatrapatis Ruhm
Ladhnya sangram aaj ha
Um diesen heutigen Kampf zu führen
Bal de ya mangati amha
Gib uns Stärke, wir flehen darum
Karnya sanhar shtruchya janma ghe punha ata
Um den Feind zu vernichten, nimm nun wieder Geburt an
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
Talvaar nachate rani aisa petato raag
Das Schwert tanzt auf dem Schlachtfeld, so entflammt die Wut
Jaga mara jiv ha fule maharashtrachi baag
Lebe, sterbe, dieses Leben ist Maharashtras blühender Garten
Talvaar nachate rani aisa petato raag
Das Schwert tanzt auf dem Schlachtfeld, so entflammt die Wut
Jaga mara jiv ha fule maharashtrachi baag
Lebe, sterbe, dieses Leben ist Maharashtras blühender Garten
Jaganya sidhant aaj ha
Dies ist heute das Lebensprinzip
Shakti de shat pati amha
Gib uns Kraft, oh Chhatrapati
Salsalte oth ghalate saad marathi aata
Brodelnde Lippen stoßen nun den Marathi-Ruf aus
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
Zatakun tak ti rakh navyane jaag petu de aag marathi aata
Schüttle die Asche ab, erwache neu, lass das Marathi-Feuer jetzt brennen
Dolyane fute angaar bhadak raktaat jagude bhavani maata
Aus den Augen sprühen Funken, im lodernden Blut erwache Mutter Bhavani
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji
He raje ji r ji r ji ji ji raje he ji ji ji
He Raje ji r ji r ji ji ji Raje he ji ji ji





Writer(s): Sukhwinder Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.