Paroles et traduction Suki Waterhouse - Lawsuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
like
you're
not
doing
well
Ты
выглядишь
не
очень
Haven't
talked,
but
I
can
just
tell
(uh-huh)
Мы
не
разговаривали,
но
я
вижу
(ага)
Too
far
gone
for
someone
to
help
(uh-huh)
Слишком
поздно,
чтобы
кто-то
помог
(ага)
Look
at
you,
all
by
yourself
Посмотри
на
себя,
совсем
один
Yeah,
I
bet
you're
scared
right
now
(uh-huh)
Да,
держу
пари,
тебе
сейчас
страшно
(ага)
Yeah,
they're
gonna
find
you
out
(uh-huh)
Да,
они
тебя
разоблачат
(ага)
I
bet
you're
fucking
scared
right
now
(uh-huh)
Держу
пари,
тебе
чертовски
страшно
сейчас
(ага)
You
kinda
let
the
whole
world
down
(uh-huh)
Ты
вроде
как
подвел
весь
мир
(ага)
I
heard
all
about
you
Я
все
о
тебе
слышала
From
the
girls
in
line
at
the
bathroom
От
девчонок
в
очереди
в
туалет
Baby,
got
some
bad
news,
news
Милый,
у
меня
плохие
новости
Yeah,
I
heard
all
about
you
Да,
я
все
о
тебе
слышала
And
I
wish
I
didn't
have
to
И
как
жаль,
что
мне
пришлось
If
what
they
say
is
all
true,
true
Если
все,
что
они
говорят,
правда
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh)
Удачи
тебе
с
этим
иском,
милый
(ага)
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
О,
о
(ага),
ага
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
О,
о
(ага),
ага
Funny
how
the
tables
have
turned
(uh-huh)
Забавно,
как
все
перевернулось
(ага)
Warning
signs,
but
you
never
learn
Предупреждающие
знаки,
но
ты
ничему
не
учишься
No,
you
can't
stop
taking
second
chances
Нет,
ты
не
можешь
перестать
использовать
второй
шанс
I
could
write
a
book
about
the
ways
you
took
advantage,
yeah
Я
могла
бы
написать
книгу
о
том,
как
ты
этим
пользовался,
да
You
think
it's
bad,
but
it's
'bout
to
get
worse
Думаешь,
это
плохо,
но
все
станет
еще
хуже
Yeah,
I
bet
you're
scared
right
now
Да,
держу
пари,
тебе
сейчас
страшно
Yeah,
they're
gonna
find
you
out
(uh-huh)
Да,
они
тебя
разоблачат
(ага)
I
bet
you're
fucking
scared
right
now
(uh-huh)
Держу
пари,
тебе
чертовски
страшно
сейчас
(ага)
You
kinda
let
the
whole
world
down
(uh-huh)
Ты
вроде
как
подвел
весь
мир
(ага)
I
heard
all
about
you
Я
все
о
тебе
слышала
From
the
girls
in
line
at
the
bathroom
От
девчонок
в
очереди
в
туалет
Baby,
got
some
bad
news,
news
Милый,
у
меня
плохие
новости
Yeah,
I
heard
all
about
you
Да,
я
все
о
тебе
слышала
And
I
wish
I
didn't
have
to
И
как
жаль,
что
мне
пришлось
If
what
they
say
is
all
true,
true
Если
все,
что
они
говорят,
правда
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh)
Удачи
тебе
с
этим
иском,
милый
(ага)
Oh,
oh
(uh-huh)
О,
о
(ага)
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh
Удачи
тебе
с
этим
иском,
милый
(ага)
Oh,
oh
(uh-huh)
О,
о
(ага)
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
Удачи
тебе
с
этим
иском,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chloe Angelides, Alice Waterhouse, Chelsea Balan, John Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.