Paroles et traduction Suki Waterhouse - Wild Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
the
stories
that
you
tell
Мне
нравятся
истории,
что
ты
рассказываешь,
They
remind
me
of
myself
Они
напоминают
мне
меня,
When
I
was
young
and
loved
somebody
else
Когда
я
была
молода
и
любила
другого.
We've
been
through
this
all
before
Мы
проходили
через
это
раньше,
The
chapter's
closed,
but
not
that
door
Глава
закрыта,
но
не
та
дверь.
I
know
you're
thinking
of
somebody
else
Я
знаю,
ты
думаешь
о
другой.
If
she
calls,
would
you
run?
Would
you
run
to
her?
Если
она
позовет,
ты
убежишь?
Ты
убежишь
к
ней?
'Cause
I
know
how
it
feels
when
it's
not
over
Потому
что
я
знаю,
каково
это,
когда
не
всё
кончено,
When
you
got
that
ex
who's
crazy
Когда
у
тебя
есть
бывшая,
которая
не
в
себе,
They're
always
running
through
your
mind
Она
постоянно
у
тебя
на
уме.
Remember
when
we
had
a
wild
side?
Помнишь,
как
мы
отрывались?
I
learned
to
rеad
between
the
lines
Я
научилась
читать
между
строк,
You'rе
talking
truths,
you're
talking
lies
Ты
говоришь
правду,
ты
говоришь
ложь,
I
can
tell
when
there's
somebody
else
Я
вижу,
когда
есть
кто-то
ещё.
It
got
so
big
you
lost
control
Это
стало
настолько
серьёзным,
что
ты
потерял
контроль,
Where
stories
end,
the
fictions
grow
Где
истории
заканчиваются,
начинается
вымысел.
Always
talking
of
somebody
else
Ты
всегда
говоришь
о
ком-то
ещё.
If
she
calls,
would
you
run?
Would
you
run
to
her?
Если
она
позовет,
ты
убежишь?
Ты
убежишь
к
ней?
'Cause
I
know
how
it
feels
when
it's
not
over
Потому
что
я
знаю,
каково
это,
когда
не
всё
кончено,
When
you
got
that
ex
who's
crazy
Когда
у
тебя
есть
бывшая,
которая
не
в
себе,
They're
always
running
through
your
mind
Она
постоянно
у
тебя
на
уме.
Remember
when
we
had
a
wild
side?
Помнишь,
как
мы
отрывались?
I
see
the
girl
she
left
behind
Я
вижу
девушку,
которую
она
оставила,
She
whispers
in
my
ear,
sometimes
Она
шепчет
мне
на
ухо
иногда.
You
say,
"It's
just
the
way
she
has
with
words"
Ты
говоришь:
"Это
просто
её
манера
выражаться",
The
no
one
life's,
the
hunter
way
Жизнь
без
обязательств,
образ
охотника.
I
wrap
my
world
'round
yours
again
Я
снова
обвиваю
свой
мир
вокруг
твоего,
I
know
I'll
be
the
one
that
ends
up
hurt
Я
знаю,
что
в
конце
концов
пострадаю
именно
я.
If
she
calls,
would
you
run?
Would
you
run
to
her?
Если
она
позовет,
ты
убежишь?
Ты
убежишь
к
ней?
'Cause
I
know
how
it
feels
when
it's
not
over
Потому
что
я
знаю,
каково
это,
когда
не
всё
кончено,
When
you
got
that
ex
who's
crazy
Когда
у
тебя
есть
бывшая,
которая
не
в
себе,
They're
always
running
through
your
mind
Она
постоянно
у
тебя
на
уме.
Remember
when
we
had
a
wild
side?
Помнишь,
как
мы
отрывались?
If
she
calls,
would
you
run?
Would
you
run
to
her?
Если
она
позовет,
ты
убежишь?
Ты
убежишь
к
ней?
'Cause
I
know
how
it
feels
when
it's
not
over
Потому
что
я
знаю,
каково
это,
когда
не
всё
кончено,
When
you
got
that
ex
who's
crazy
Когда
у
тебя
есть
бывшая,
которая
не
в
себе,
They're
always
running
through
your
mind
Она
постоянно
у
тебя
на
уме.
Remember
when
we
had
a
wild
side?
Помнишь,
как
мы
отрывались?
If
she
calls,
would
you
run?
Would
you
run
to
her?
Если
она
позовет,
ты
убежишь?
Ты
убежишь
к
ней?
'Cause
I
know
how
it
feels
when
it's
not
over
Потому
что
я
знаю,
каково
это,
когда
не
всё
кончено,
When
you
got
that
ex
who's
crazy
Когда
у
тебя
есть
бывшая,
которая
не
в
себе,
They're
always
running
through
your
mind
Она
постоянно
у
тебя
на
уме.
Remember
when
we
had
a
wild
side?
Помнишь,
как
мы
отрывались?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen Cutts, Roy Kerr, Alice Waterhouse, Alexandra Denton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.