Sukimaswitch - Ah Yeah!! - 2020 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - Ah Yeah!! - 2020 Remaster




Ah Yeah!! - 2020 Remaster
Ah Yeah!! - 2020 Remaster
深呼吸を2回して 心を着地させていく
I take a deep breath twice to calm my mind
左足の一歩から 沈黙を解き放て
Starting with my left foot, I break the silence
たどり着いたこの舞台 じんわり滲み出る汗
I've arrived at this stage, and my sweat is seeping out
意識がはちきれそう 強く瞼を閉じた
My mind is about to explode, I tightly close my eyelids
緊張を撫で回して なんとか集中力を飼い慣らせ
I soothe my nerves and somehow tame my focus
吼えるのは内に潜む 魔物を祓うためだ
I roar to exorcise the demon lurking within me
運命と偶然 問いかけと答えが交わって
Fate and coincidence, questions and answers intertwine
合図が鳴る
The signal sounds
Ah yeah!! 世界が開いていく くぐり抜けたドアの向こう
Ah yeah!! The world opens up, beyond the door I've stepped through
一直線に前だけ向いて 逃げる選択肢を捨てろ
I charge ahead, focused on the future, discarding the option to escape
Ah yeah!! この掌で 掴み取りたいもの
Ah yeah!! With these hands, I want to seize what I desire
想像しているよりもずっと 光っていればいいや
May it be more radiant than I imagine
煌めいてくれればいいや
May it shine brightly
費やした日々と涙は 嘘をつかないし嘘はない
The time and tears I've invested won't lie, for there is no deception
そうして生まれた軌跡が 明日を作っていく
And so, the path I've forged builds my tomorrow
いよいよ最期だって時 もらえる勲章があるとして
When the time comes for my final act, and medals may be bestowed
僕の胸にはそれが かかってるだろうか
Will I have one hanging from my heart?
喧騒と静寂 現実と理想が交わって
Amidst the chaos and serenity, reality and aspirations intertwine
熱量を上げる
My passion intensifies
Ah yeah!! 躍動してくボディ ほとばしるシナプスで
Ah yeah!! My body moves with vigor, synapses firing rapidly
未知の領域と感覚だ 全てがスローに見える
Uncharted territory and sensations, everything seems to slow down
Ah yeah!! この指先が 触れた極限の証
Ah yeah!! This fingertip will bear witness to my限界
未来と手を繋げたならば どんなにかいいや
If I were to join hands with the future, how wonderful that would be
加速していけ勝利者
Accelerate, oh victorious one
Ah yeah!! 何度も何度も 息絶えそうになっても
Ah yeah!! Even if I falter and grow faint time and time again
落ちてはまた這い上がって 頂に手を伸ばす
I'll fall and rise once more, reaching for the summit
Ah yeah!! この掌を ぐっと胸に押し当てる
Ah yeah!! I press this palm tightly against my chest
確かに感じ取れるんだ "僕が居る"って証拠
For I can truly sense the proof of "my existence"
誰の胸にもひとつ 打ち鳴らせ 心臓の音
Within every heart, a beat resonates, a symphony of life





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.