Sukimaswitch - Boku Note - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sukimaswitch - Boku Note




Boku Note
Моя записка
耳を澄ますと
Прислушиваюсь...
微かに聞こえる雨の音
Еле слышно шум дождя.
思いを綴ろうと
Хочу излить свои мысли,
ここに座って言葉探している
Сижу здесь и ищу слова.
考えて書いてつまずいて
Думаю, пишу, спотыкаюсь,
消したら元通り
Стираю и всё по новой.
12時間経って並べたもんは
12 часов прошло, а то, что набросал,
紙クズだった
Всего лишь мусор.
君に伝えたくて
Хочу тебе рассказать,
巧くはいかなくて
Но не получается.
募り積もる感情は
Копящиеся чувства
膨れてゆくだけ
Только разрастаются.
吐き出すこともできずに
Не в силах высказаться,
今僕の中にある言葉のカケラ
Сейчас во мне лишь осколки слов.
喉の奥、鋭く尖って突き刺さる
В горле застряли, острыми краями колют.
キレイじゃなくたって
Пусть некрасиво,
少しずつだっていいんだ
Пусть понемногу, но это неважно.
この痛みをただ形にするんだ
Я просто придаю форму этой боли.
何をしても続かない子供の頃の僕は
В детстве я ничего не мог довести до конца,
「これぞってモノ」って聞かれても
И на вопрос "Что ты любишь больше всего?"
答えに困っていた
Я не знал, что ответить.
そんな僕にでも与えられた
Но если даже мне дано что-то,
ものがあると言うんなら
Если мне суждено что-то,
迷い立ち止まった自分自身も
То я хочу верить в себя,
信じていたいな
Даже колеблющегося и сомневающегося.
僕がいるこの場所は
Место, где я сейчас,
少し窮屈だけど
Немного тесновато,
愛に満ちた表情で
Но полно любви,
ぬくもり溢れて
И наполнено теплом.
そして君の声がする
И я слышу твой голос.
足元に投げ捨てたあがいた跡も
Следы моих метаний, брошенные к ногам,
もがいている自分も全部僕だから
И моя борьба всё это я.
抱えている想いを
Чувства, что я храню,
ひたすらに叫ぶんだ
Я изо всех сил кричу о них.
その声の先に君がいるんだ
Ведь там, за этим криком, ты.
耳を澄ますと確かに
Прислушиваюсь и отчетливо
聴こえる僕の音
Слышу свой звук.
空は泣き止んで雲が切れていく
Небо перестало плакать, облака рассеиваются.
今僕が紡いでいく言葉のカケラ
Осколки слов, что я сейчас сплетаю,
一つずつ折り重なって詩になる
Один за другим складываются в стихи.
キレイじゃなくたって
Пусть некрасиво,
少しずつだっていいんだ
Пусть понемногу, но это неважно.
光が差し込む
Пробивается свет.
この声が枯れるまで歌い続けて
Пока не сорву голос, буду продолжать петь,
君に降る悲しみなんか晴らせればいい
Чтобы развеять твою печаль.
ありのままの僕を
Хочу донести до тебя
君に届けたいんだ
Себя настоящего.
探していたものは
То, что я искал,
目の前にあった
Было прямо передо мной.





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.