Paroles et traduction Sukimaswitch - Furete Mirai Wo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Furete Mirai Wo
Furete Mirai Wo
流されはしないからなんて
初めから飛ばし気味?
Why
am
I
always
rushing,
as
if
I
can't
afford
to
let
myself
get
carried
away?
気にしなきゃ怖いものなんて
If
I
don't
worry
about
it,
what's
there
to
be
afraid
of?
むこうからそれていく
It'll
just
pass
me
by.
上にあるのはいつもの空だけ
All
I
see
above
me
is
the
same
old
sky.
特に何も変わらないんだけど
Nothing's
really
changed.
ただ一人の野郎
ひいきはいらない
そう
Just
a
single
guy,
no
need
for
any
bias,
that's
right.
手にした後にスルリ逃げぬよう
Once
I
get
a
hold
of
something,
I
don't
want
it
to
slip
away.
常に監視してたい気分だよ
I
feel
like
I
have
to
keep
it
under
constant
surveillance.
なくさないように胸に誓う
I
vow
to
never
lose
it.
でも、大事なのはそう君と
But
what's
important
is
being
with
you.
揺れていたいよ
これを忘れてはいけないのだ!
I
want
us
to
be
together,
I
can't
forget
about
that!
ふれてみたいよ
それはまだ早い?
I
want
to
touch
you,
is
it
too
soon?
その前にやることがヤマ積み
There's
so
much
to
do
before
then.
人は恋で変わるんだ
僕がその中の一人
People
change
when
they're
in
love,
I'm
one
of
them.
君が小さく頷いて
幕が上がるストーリー
You
nod
slightly,
and
the
story
begins.
テンポよくリズムは歩くように
The
rhythm
is
easygoing,
like
a
walk
in
the
park.
一つ一つをかみしめながら
Savoring
each
moment
as
we
go.
君と僕の家を行ったり来たり、そう
Going
back
and
forth
between
your
place
and
mine,
that's
right.
幸せかい?と聞くのは
Asking
you
if
you're
happy,
あまりにも野暮なことだとわかっているけど
I
know
it's
a
bit
corny,
but
確かめたときは怒らないで
Don't
get
mad
when
I
ask.
ねえ、君とはどんなときも
Hey,
I
want
us
to
always
笑いあってたいよ
これもおろそかにしてはノーだ
Be
laughing
together,
we
can't
neglect
that
either.
話してたいよ
I
want
to
talk
to
you,
同じ時間を過ごすならなおさらそうだ
Especially
when
we're
spending
time
together.
揺れていたいよ
これを忘れてはいけないのだ!!
I
want
us
to
be
together,
I
can't
forget
about
that!!
ふれてみたいよ
それはまだ早い?いいじゃない?!
I
want
to
touch
you,
is
it
too
soon?
Who
cares?!
全てに期待をかけるのはさすがに重いけど
It's
tough
to
have
expectations
for
everything.
これくらいがちょうどいい
“A
future
for
the
two
of
us.”
まだ見ぬ君を
さて、探しに行こう
Now,
let's
find
the
future
that's
waiting
for
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.