Paroles et traduction Sukimaswitch - Golden Time Rubber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Time Rubber
Golden Time Rubber
集中できてないな
まだ体が迷っているんだ
I
can't
concentrate
yet
my
body
is
still
hesitating
震えていたんじゃ
コントロールしたってブレるんだ
I
was
trembling,
so
even
if
I
control,
it's
still
shaky
太陽も勝負運もなんも完全にこっち向いていないが
The
sun,
the
luck,
none
of
them
are
on
my
side
now,
but
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
I
kept
telling
it
to
myself,
"I
have
to
do
it!"
as
if
trying
to
convince
myself
状況は悪いが
ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
The
situation
is
bad,
but
I
can't
run
away,
that's
not
what
I'm
made
of
展望はないが
度胸でクリアするしかないや
There's
no
future
in
this,
but
I
have
to
clear
this
with
courage
衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ
I
suppress
my
impulses
and
try
to
measure
the
distance
to
my
target
必要なもんは勝つプライド
All
I
need
is
the
pride
to
win
味わうのは勝利の美酒か
それとも敗北の苦汁か
Will
I
taste
the
sweet
nectar
of
victory,
or
the
bitter
poison
of
defeat?
そう
すべては2つに1つ
操りたい運命の糸
Yeah,
it's
either
one
of
the
two,
I
want
to
control
the
thread
of
fate
絶好のゴールデンタイム
この手で掴め
Grab
this
golden
opportunity
with
my
own
hands
渾身のポーカーフェイス
キメて仕掛けるよ
I
put
on
my
best
poker
face
and
make
my
move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging
you
into
the
world
of
illusion
際限無いプレッシャーゲーム
スルリと抜けて
I
slip
through
this
endless
game
of
pressure
栄光のボーダーライン
飛び越えるために
To
cross
the
glorious
border
line
ハウメニー?
どれくらいの代償がいる?
How
many?
How
much
will
it
cost?
手放したくないもんはどれ?
What
is
it
that
I
don't
want
to
let
go
of?
ロンよりショウコなんだ
要は結果を出したもんが勝者だ
Actions
speak
louder
than
words,
in
the
end,
the
winner
is
the
one
who
gets
results
沈黙は金だ
口が過ぎればバレるんだ
Silence
is
golden,
if
I
say
too
much,
I'll
get
caught
感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ
Sharpen
my
senses
and
carefully
read
the
flow
現状の勝率
何パーセント?
What's
my
current
winning
percentage?
かち割るのは堅実なゲームセンス
潜む影法師は悪魔か
It's
a
steady
game
sense
that
will
break
the
ice,
is
the
lurking
shadow
a
demon?
男ならば
潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
If
you're
a
man,
go
all
out,
even
if
it
means
dying
逆境のクラップユアハンズ
奮い立たせて
The
claps
of
encouragement
in
the
face
of
adversity
斬新なファイティングスタイル
ギリギリを攻めろ
A
refreshing
fighting
style,
pushing
the
limits
アテンション!
危ないぜ
限界超えて
Attention!
It's
dangerous,
beyond
the
limits
最高のフェアリーテイル
歴史に刻め
Carve
the
greatest
fairy
tale
into
history
完勝の瞬間を見せつけるために
To
show
the
moment
of
complete
victory
アーユーレディ?
くぐもった迷いなど捨て
Are
you
ready?
Throw
away
your
hesitation
バベルの階段をあがれ
Climb
the
Tower
of
Babel
女神のように笑みを浮かべる
君の魅力に取りつかれて
Your
smile
captivates
me
like
a
goddess
誘われるまま堕ちていく
I'm
falling
as
you
lead
me
心に住みついた欲望
膨れ上がる果てなき夢
The
desire
that
lives
in
my
heart,
the
endless
dream
that
swells
誰も僕を
止められない
No
one
can
stop
me
絶好のゴールデンタイム
この手で掴め
Grab
this
golden
opportunity
with
my
own
hands
渾身のポーカーフェイス
キメて仕掛けるよ
I
put
on
my
best
poker
face
and
make
my
move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Dragging
you
into
the
world
of
illusion
際限無いプレッシャーゲーム
スルリと抜けて
I
slip
through
this
endless
game
of
pressure
栄光のボーダーライン
飛び越えるために
To
cross
the
glorious
border
line
ハウメニー?
どれくらいの代償がいる?
How
many?
How
much
will
it
cost?
逆境のクラップユアハンズ
奮い立たせて
The
claps
of
encouragement
in
the
face
of
adversity
斬新なファイティングスタイル
ギリギリを攻めろ
A
refreshing
fighting
style,
pushing
the
limits
アテンション!
危ないぜ
限界超えて
Attention!
It's
dangerous,
beyond
the
limits
最高のフェアリーテイル
歴史に刻め
Carve
the
greatest
fairy
tale
into
history
驚愕の大逆転
華麗に決めるよ
I'll
show
you
the
astonishing
great
reversal
ドゥユーノウ?
運命は奪い取るもの
Do
you
know?
Fate
is
something
you
take
バベルの頂上に差す太陽の光を浴びろ
Bathe
in
the
sunlight
at
the
top
of
the
Tower
of
Babel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya Ohashi, Tokita Shintarou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.