Paroles et traduction Sukimaswitch - OverDriver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
零れ落ちた涙も
ヤワな自分も
イッサイガッサイ持っていけ
Darling,
take
all
my
falling
tears
and
my
weakness
with
you
飛び立て!飛べ
高く
高く
高く
Fly!
Fly
high,
higher,
highest
僕が過ごす変哲もない日々
My
ordinary
days
言うまでも無くニュースにならない
Needless
to
say,
they're
not
news
表情(かお)のない人が壁のように
Faceless
people
like
walls
僕を囲みグルグル回っている
Surround
me,
spinning
in
circles
漲っていた時代のユメがなんか言う
The
dreams
of
an
exciting
time
seem
to
say
嘲笑いながら手を叩いている
Clapping
their
hands
while
they
laugh
at
me
おいで!手の鳴る方へ
手の鳴る方へ
一体誰が鬼だって?
Come
on!
Towards
the
clapping,
towards
the
clapping
Who
on
earth
is
the
demon?
取り巻くルールに弄ばれてる
I'm
manipulated
by
the
surrounding
rules
僕の後ろの正面
後ろの正面
実際は振り返ったって
Behind
me,
in
front
of
me
Behind
me,
in
front
of
me
Although
I
look
back
誰も立ってない
見えない
見えない
見えない
There's
no
one
there
I
can't
see,
I
can't
see,
I
can't
see
躓いて置いてかれた場所で
At
the
place
where
I
stumbled
and
was
left
behind
翼のない鳥は飛べないまま
The
flightless
bird
can't
fly
自分で勝手に座り込んでおいて
I
sat
down
on
my
own
and
complained
that
僕の世界は狭いって嘆いてる
My
world
is
small
今
超えていかなくちゃ
超えていかなくちゃ
ホップステップの要領で
Now
I
have
to
overcome
it,
overcome
it
In
the
way
of
hop,
step
順番待ちのマインドじゃ進めない
I
can't
move
forward
with
a
queuing
mind
カタストロフィー
抱くフィロソフィーを
いっそイメージに投影して
Catastrophe,
embrace
the
philosophy
Let's
project
it
to
an
image
新しい世界
ハロー
ハロー
ハロー!
A
new
world
Hello,
hello,
hello!
ほら
手を鳴らそうぜ
手を鳴らそうぜ
Hey,
let's
clap
our
hands,
let's
clap
our
hands
一等賞(てっぺん)獲ってやるんだって
I'm
going
to
win
first
prize
ココロの奥
眠った魂を焦がせ
Burn
the
sleeping
soul
in
the
depth
of
your
heart
もう落ちた涙も
ヤワなジブンも
イッサイガッサイ持っていけ
Honey,
take
all
my
falling
tears
and
my
weakness
with
you
飛び立て!!飛べ
高く
高く
高く
Fly!!
Fly
high,
higher,
highest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sukimaswitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.